Japanese JLPT Grammar Point
そんなに~ (sonna ni〜)

そんなに~ (sonna ni〜)

Short explanation:

Expresses 'not so much', 'not that', or 'not so ~'.

Formation:

そんなに + Verb-negation, そんなに + Adjective-negation

Examples:

そんなに急がなくてもいいですよ。
Sonna ni isoganakutemo ii desu yo.
You don't have to hurry that much.
そんなに難しくない問題だと思います。
Sonna ni muzukashikunai mondai da to omoimasu.
I don't think the problem is that difficult.
彼女はそんなに背が高くありません。
Kanojo wa sonna ni se ga takaku arimasen.
She is not that tall.
そんなにたくさん食べる必要はないと思う。
Sonna ni takusan taberu hitsuyou wa nai to omou.
I don't think there's a need to eat so much.

Long explanation:

The grammar point そんなに is an adverb used to express that something is not as extreme as described or not to that extent. It is often translated as 'not so much', 'not that', or 'not so ~'. It is commonly followed by a negative form of a verb or adjective.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: そんなに~ (sonna ni〜)

Japanese Grammar Point: そんなに~ (sonna ni〜)

Japanese Grammar Point: そんなに~ (sonna ni〜)

Introduction

The phrase そんなに (sonna ni) is a common Japanese expression used in conversation to convey a variety of meanings related to degree, extent, or comparison. It primarily translates to "that much" or "so much" in English and is used to modify verbs, adjectives, or adverbs.

Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

Meaning: The phrase そんなに indicates a certain degree or extent of something, often suggesting that it is significant or noteworthy. Structure:

  • そんなに (sonna ni) + Verb (dictionary form) / Adjective (い-adjective / な-adjective) Formation Diagram:
                +------------------+
                |     そんなに     |
                +------------------+
                        |
          +-----------------------+
          |                       |
     Verb (dictionary form)  Adjective
          |                       |
      (e.g., 食べる)              (e.g., 便利だ)

Usage

  1. Verb Example:
    • そんなに食べるの? (sonna ni taberu no?)
    • Translation: "Do you eat that much?"
  2. Adjective Example:
    • そんなに便利ですか? (sonna ni benri desu ka?)
    • Translation: "Is it that convenient?"

Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • あまり (amari): While both そんなに and あまり indicate degrees, あまり is often used negatively (with a negative verb) to mean "not that much."
    • Example: あまり食べない (amari tabenai) - "I don’t eat that much."
  • とても (totemo): This term also indicates a high degree but is used more positively or neutrally compared to そんなに.
    • Example: とても面白い (totemo omoshiroi) - "It’s very interesting."

Differences:

  • そんなに often implies a sense of surprise or disbelief regarding the extent of the action or quality, while あまり implies a lack or a downplayed quality.

Examples in Context

Sentence Examples:

Formal

  1. 質問: お忙しいですか? (Shitsumon: Oisogashii desu ka?)
    • Response: そんなに忙しくありません。 (Sonna ni isogashiku arimasen.)
    • Translation: "I’m not that busy."

Informal

  1. 友達と: そんなに面白い映画だったの? (Tomodachi to: Sonna ni omoshiroi eiga datta no?)
    • Translation: "Was it that interesting of a movie?"

Written

  1. Essay: そんなに辛い料理は食べたことがない。 (Essay: Sonna ni karai ryouri wa tabeta koto ga nai.)
    • Translation: "I have never eaten food that spicy."

Spoken

  1. 日常会話: 彼はそんなに速く走れない。 (Nichijou kaiwa: Kare wa sonna ni hayaku hasurenai.)
    • Translation: "He can't run that fast."

Cultural Notes

Cultural Relevance

The phrase そんなに is often used when expressing surprise about how much something is or is not. In more formal situations, the level of politeness (using -masu form) must be taken into account when speaking to someone of higher status or age.

Levels of Politeness

  • Using そんなに in casual conversations (among friends) is perfectly acceptable.
  • In formal speech, it’s advisable to follow up with appropriate politeness markers.

Idiomatic Expressions

Common expressions using this grammar include:

  • そんなに簡単じゃない (sonna ni kantan janai) - "It's not that easy."

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Omitting the 'に': Many learners forget to include the 'に' particle when using そんなに. It is essential for correct grammatical structure.
  • Improper Context Usage: Using そんなに in contexts where it is not surprising may lead to misunderstandings.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remembering that 'sonna' relates to 'that' can help students visualize the context of comparison or extent.
  • Practice with Context: Create scenarios to practice using そんなに in both affirmative and negative forms.

Summary and Review

Key Takeaways

  • そんなに means "that much" or "so much".
  • It is used with verbs and adjectives to express degree or extent.
  • Politeness and context are crucial when using this expression.

Quick Recap Quiz

  1. Translate the sentence: 彼女はそんなにうまく歌えますか?
  2. What would be the correct form: そんなに (_____) いいですか? (Fill in with a verb)
  3. In what context would you use そんなに with a negative verb? By understanding and practicing そんなに, learners can enrich their conversational skills and express degrees of actions and qualities effectively in Japanese.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org