Decoded Slug: ~くせに (〜kuse ni)

Japanese JLPT Grammar Point
~くせに (〜kuse ni)

~くせに (〜kuse ni)

Short explanation:

Used to express criticism or disapproval; 'even though', 'despite', 'in spite of'.


Verb-casual + くせに, い-Adjective + くせに, な-Adjective + なくせに, Noun + のくせに


Kare wa okanemochi nano ni kechi na kuse ni.
Even though he's rich, he's so stingy.
Kono heya ga kitanai kuse ni monku wo iu na.
Don't complain even though this room is dirty.
Kare wa isogashii kuse ni, tetsudatte kuremasen.
Even though he's busy, he won't help me.
Kanojo wa bijin nano ni deeto ga tsudzukanai no kuse ni.
Despite being beautiful, she can't keep a date going.

Long explanation:

The ~くせに grammar point is used to express criticism or disapproval in a sentence. It can be translated as 'even though', 'despite', or 'in spite of' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb, い-adjective, な-adjective, or noun.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024