Decoded Slug: ~たびに (〜tabi ni)

Japanese JLPT Grammar Point
~たびに (〜tabi ni)

~たびに (〜tabi ni)

Short explanation:

Express 'every time' or 'whenever'.

Formation:

Verb-たform + びに, Noun + ごとに

Examples:

彼女に会うたびに、心が弾む。
Kanojo ni au tabi ni, kokoro ga hazumu.
Every time I meet her, my heart leaps.
雨が降るたびに、懐かしい思い出がよみがえる。
Ame ga furu tabi ni, natsukashii omoide ga yomigaeru.
Whenever it rains, nostalgic memories come back.
この歌を聴くたびに、幸せな気分になる。
Kono uta wo kiku tabi ni, shiawase na kibun ni naru.
Every time I listen to this song, I feel happy.
家に帰るたびに、猫が出迎えてくれる。
Ie ni kaeru tabi ni, neko ga demukaete kureru.
Every time I return home, the cat greets me.

Long explanation:

The ~たびに grammar point is used to express that an action or event occurs every time or whenever something else happens. It can be translated as 'every time', 'whenever', or 'each time' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb or a noun.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org