Decoded Slug: ~つもりでした (〜tsumori deshita)

Japanese JLPT Grammar Point
~つもりでした (〜tsumori deshita)

~つもりでした (〜tsumori deshita)

Short explanation:

Expressing a past intention or plan; 'was planning to', 'intended to', 'meant to'.

Formation:

Verb-casual + つもりでした

Examples:

昨日は友達に会うつもりでしたが、風邪を引いてしまった。
Kinou wa tomodachi ni au tsumori deshita ga, kaze wo hiite shimatta.
I was planning to meet my friend yesterday, but I caught a cold.
映画を見るつもりでしたが、時間がなくなりました。
Eiga wo miru tsumori deshita ga, jikan ga nakunarimashita.
I intended to watch a movie, but I ran out of time.
彼らが来るつもりでしたが、電話でキャンセルされました。
Karera ga kuru tsumori deshita ga, denwa de kyanseru saremashita.
I thought they were coming, but they canceled on the phone.
この本を読むつもりでしたが、もう読み終わったことに気付きました。
Kono hon wo yomu tsumori deshita ga, mou yomiowatta koto ni kizukimashita.
I meant to read this book, but I later realized I had already finished it.

Long explanation:

The ~つもりでした grammar point is used to express a past intention or plan that didn't happen or a past belief that was wrong. It can be translated as 'was planning to', 'intended to', or 'meant to' in English. The formation is used with a verb in its casual form.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org