Japanese JLPT Grammar Point
~てくれと (〜te kureto)

~てくれと (〜te kureto)

Short explanation:

Request someone to do something for you; 'please do', 'I ask you to'.

Formation:

Verb-te form + くれと, い-adjective + くれと, な-adjective + だろう, Noun + だろう

Examples:

電話をかけてくれと言われました。
Denwa wo kakete kureto iwaremashita.
I was asked to make a phone call.
この荷物を運んでくれと頼んでいます。
Kono nimotsu wo hakonde kureto tanonde imasu.
I'm asking you to please carry this luggage.
最後まで待ってくれとお願いしました。
Saigo made matte kureto onegaishimashita.
I asked you to please wait until the end.
休んでくれと言われました。
Yasunde kureto iwaremashita.
I was told to please rest.

Long explanation:

The ~てくれと grammar point is used to make a polite request, asking someone to do something for you. It can be translated as 'please do' or 'I ask you to' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb, い-adjective, な-adjective, or noun.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~てくれと (〜te kureto)

Japanese Grammar Point: ~てくれと (〜te kureto)

Grammar Point: ~てくれと (~te kureto)

1. Introduction

The expression ~てくれと (te kureto) is used in Japanese when you want to convey the sense of asking someone to do something for you. It is often used to report someone's indirect speech or to indicate requests made on behalf of another person.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  1. Meaning: The structure indicates that someone is requesting another person to do something on their behalf.
  2. Structure: The phrase is formed by taking the て-form (te-form) of a verb followed by くれと.
    • Formula:
      Verb (て-form) + くれと
  3. Formation Diagram:
    [Verb (て-form)] + くれと
    

Examples of Verb Conversion into て-form

  • 食べる (taberu - to eat) → 食べて (tabete)
  • 行く (iku - to go) → 行って (itte)
  • 見る (miru - to see) → 見て (mite)

Visual Aids

Verb て-form Using ~てくれと
食べる 食べて 食べてくれと (tabete kureto) - "Ask (someone) to eat."
行く 行って 行ってくれと (itte kureto) - "Ask (someone) to go."
見る 見て 見てくれと (mite kureto) - "Ask (someone) to see."

3. Comparative Analysis

Similar Grammar:

  • ~てください (te kudasai): A more direct and polite request. It is used when asking someone directly to do something.
  • Example: 食べてください (Tabete kudasai) - "Please eat."

Differences:

  • ~てくれと is often used when reporting what someone else has asked for or used in casual conversation, while ~てください is direct and more formal.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal: 彼は私に行ってくれと頼みました。
    (Kare wa watashi ni itte kureto tanomimashita.)
    He asked me to go.
  2. Informal: 友達が手伝ってくれといってた。
    (Tomodachi ga tetsudatte kureto itteta.)
    My friend said to help him/her.
  3. Written: 上司がこのレポートを送ってくれと指示しました。
    (Joushi ga kono repōto o okutte kureto shiji shimashita.)
    The boss instructed to send this report.
  4. Spoken: お母さんが遊んでくれと頼んでたよ。
    (Okaasan ga asonde kureto tanonde ta yo.)
    Mom was asking to play.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance:

  • Using ~てくれと is common in casual or informal settings among friends or family. It reflects an indirect way of requesting something, which aligns with the Japanese cultural emphasis on group harmony and indirectness in communication.

Levels of Politeness:

  • While using this expression is fine among peers, it is advisable to use more polite forms like ~てください when speaking to superiors or in formal situations.

Idiomatic Expressions:

  • どうしても (doushitemo) をお願いして、手伝ってくれと頼んだ。
    I urgently requested that you help me.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • A common mistake is mixing up the structure with ~てください. Remember that ~てくれと is more for reporting requests rather than making them directly.

Learning Strategies

  • To remember the difference, think of ~~てください as direct and polite (easy to ask someone in the moment), while ~てくれと reflects a less formal, more casual request that someone else has made.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~てくれと is used for reporting a request someone has made.
  • It uses the て-form of verbs and is more informal compared to ~てください.
  • Ideal for casual conversations among friends and family.

Quick Recap Quiz

  1. How do you structure a sentence using ~てくれと?
    Answer: Verb (て-form) + くれと
  2. In what situations should you avoid using ~てくれと?
    Answer: In formal settings or when speaking to superiors.
  3. Can you give an example with "見る" (to see)?
    Answer: 見てくれと (mite kureto) - "Ask (someone) to see."
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org