Japanese JLPT Grammar Point
~てはならない (〜te wa naranai)

~てはならない (〜te wa naranai)

Short explanation:

Express prohibition; 'must not', 'cannot', 'should not'.

Formation:

Verb-て form + はならない

Examples:

ここでタバコを吸ってはならない。
Koko de tabako o sutte wa naranai.
You must not smoke here.
秘密を他人に話してはならない。
Himitsu o tanin ni hanashite wa naranai.
You must not tell the secret to others.
この部屋に入ってはならない。
Kono heya ni haitte wa naranai.
You must not enter this room.
飲酒運転をしてはならない。
Inshu unten o shite wa naranai.
You must not drink and drive.

Long explanation:

The ~てはならない grammar point is used to express a strong prohibition or restriction. It can be translated as 'must not', 'cannot', or 'should not' in English. This grammar point is typically used in formal contexts or when giving strict instructions. The formation requires attaching て-form of a verb with はならない.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~てはならない (〜te wa naranai)

Japanese Grammar Point: ~てはならない (〜te wa naranai)

Grammar Point: ~てはならない (〜te wa naranai)

1. Introduction

The grammar structure ~てはならない (te wa naranai) is a Japanese expression that indicates prohibition or something that must not be done. It's often used to convey rules, strict warnings, or moral obligations in various contexts.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: "must not," "should not"
  • Structure:
    • Verb (て-form) + はならない

Formation Diagram

Verb (て-form)
       ↓
   + はならない
       ↓
     Meaning: must not

Breakdown of Components

  1. Verb (て-form): The verb needs to be conjugated into its て-form.
  2. は (wa): A topic marker that emphasizes the necessity; in this case, it emphasizes the action that is not allowed.
  3. ならない (naranai): A negative form of なる (naru), which means "to become." Together, they imply that a certain state is not allowed.

3. Comparative Analysis

  • Similar Points:

    • ~ない (nai): Simply negates an action (e.g., 食べない; tabenai - "not eat").
    • 〜てはいけない (te wa ikenai): Another way to express prohibition, with a slightly stronger sense of "not acceptable."
  • Differences:

    • ~てはならない has a more formal or strict nuance compared to ~てはいけない, which is commonly used in everyday conversation.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal: ここで写真を撮ってはならない。
    • Koko de shashin o totte wa naranai.
    • (You must not take pictures here.)
  2. Informal: そんなことを言ってはならないよ。
    • Sonna koto o itte wa naranai yo.
    • (You shouldn’t say things like that.)
  3. Written: 学校では喫煙してはならない。
    • Gakkou de wa kitsuen shite wa naranai.
    • (Smoking is prohibited at school.)
  4. Spoken: それを触ってはならない。
    • Sore o sawatte wa naranai.
    • (You must not touch that.)

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

Using this grammar point reflects a level of seriousness about a rule or a social norm. It's essential in formal situations (like laws, rules at institutions) to emphasize compliance.

Levels of Politeness

This grammar point is typically used in formal contexts and is less common in casual conversations. While it conveys prohibition, using it in informal situations may come across as overly strict.

Idiomatic Expressions

  • 必ず守ってください (Kanarazu mamotte kudasai) - "Please ensure to keep this" implies there are things you must adhere to, aligning with the prohibition concept.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mistake: Confusing ~てはならない with casual prohibitions.
    • Incorrect: それは食べてはならない. (This can be too strong in casual settings.)

Learning Strategies

  • To remember the structure, think of "must not do" as a rule you absolutely can't break, solidifying the seriousness of the grammar point.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • The structure ~てはならない is a formal way to express prohibitions.
  • It emphasizes rules and obligations, especially in formal contexts.
  • It's more severe than other prohibition forms like ~てはいけない.

Quick Recap Quiz

  1. What does ~てはならない mean?
  2. Which verb form is used with ~てはならない?
  3. Give an example of a sentence using ~てはならない in a formal context.

This structure serves to ensure clarity in understanding prohibitions within Japanese language and culture.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org