Decoded Slug: ~でならない (〜de naranai)

Japanese JLPT Grammar Point
~でならない (〜de naranai)

~でならない (〜de naranai)

Short explanation:

Indicates a strong feeling or emotion; 'I cannot help but', 'I cannot stand'.


い-Adjective (negative stem) + でならない, な-Adjective + でなならない


Kare no engi ga jouzu sugite, kandou denaranai.
His acting is so good, I cannot help but be moved.
Kodomo-tachi no mujaki na egao ni wa, ureshikute tamaranai.
I cannot help but feel joyful at the innocent smiles of the children.
Kono atsusa ni wa, kurushikute tamaranai.
I cannot stand this unbearable heat.
Ano ko no nakigao wo miru to, kanashikute tamaranai.
I cannot help but feel sad when I see that child crying.

Long explanation:

The ~でならない grammar point is used to express that someone cannot help but feel a certain strong emotion, such as happiness or excitement, or cannot stand an unbearable situation. It is formed with an adjective in negative form, followed by でならない.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024