Decoded Slug: ~というより (〜to iu yori)

Japanese JLPT Grammar Point
~というより (〜to iu yori)

~というより (〜to iu yori)

Short explanation:

Express a comparison with preference; 'rather than', 'more like', 'instead of'.

Formation:

Verb-casual + というより, い-Adjective + というより, な-Adjective + だというより, Noun + だというより

Examples:

この部屋は狭いというより、居心地がいい。
Kono heya wa semai to iu yori, igokochi ga ii.
Rather than saying this room is small, it's more like it's cozy.
彼は怖いというより、頼りがいがある。
Kare wa kowai to iu yori, tayori ga i ga aru.
Instead of saying he's scary, it's more like he's reliable.
映画はつまらないというより、ちょっと長かった。
Eiga wa tsumaranai to iu yori, chotto nagakatta.
Rather than saying the movie was boring, it was more like it was a bit long.
彼女は友達だというより、家族のような存在だ。
Kanojo wa tomodachi da to iu yori, kazoku no you na sonzai da.
Instead of saying she's a friend, she's more like a family member.

Long explanation:

The ~というより grammar point is used to express comparison where one is preferred or more accurate than the other. Generally translated as 'rather than', 'more like', or 'instead of' in English. It can be used with verbs, い-adjectives, な-adjectives, and nouns.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org