New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: ~とおり (〜toori)
The grammar point ~とおり (〜toori) is used to express that something is done in the way as it has been stated or in accordance with something else. It can mean "as" or "in accordance with."
The structure of ~とおり is as follows:
[ Noun/Verb/Adjective ] + とおり
Example Structure:
The usage of ~とおり is significant in Japanese culture, reflecting the importance of following instructions and respecting others' input. It emphasizes conformity and the societal expectation to adhere to established norms.
The grammar point ~とおり (〜toori) is commonly used in Japanese to indicate that something is done in accordance with a method, direction, or manner. It expresses the idea of "as you have shown," "in the same way," or "as stated."
The structure of ~とおり (〜toori) is as follows:
[Verb (dictionary form) + とおり]
↓
する とおり → することにした (Decided to do)
[Noun + の + とおり]
↓
計画のとおり (As stated in the plan)
Structure | Example | Translation |
---|---|---|
Verb + とおり | 言ったとおり (itta toori) | Just as I said |
Noun + の + とおり | 彼の言ったとおり (kare no itta toori) | Just as he said |
ような/ように (youna/youni): While both ~とおり and ように express similarity, ように is often used for similes and indirect comparisons, whereas ~とおり is more direct and often relates to actions or procedures.
まま (mama): まま refers to something being left unchanged or in its current state, while ~とおり indicates action is performed according to a specific method or description.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.
Contribute to Hanabira.org
Hanabira.org lead dev has set aside several hundred dollars (monthly) for meaningful contributions to the project. We welcome developers, designers, and content creators to join us in enhancing our platform. Your innovative ideas and contributions can make a significant impact to the project.
Contact us.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org