Decoded Slug: ~ときている (〜to kite iru)

Japanese JLPT Grammar Point
~ときている (〜to kite iru)

~ときている (〜to kite iru)

Short explanation:

Used to express that a situation is serious or extreme, often with a negative connotation.

Formation:

Verb-casual, い-Adjective, な-Adjective +で + ときている, Noun + だ + ときている

Examples:

仕事が忙しいときているから、オフィスでは集中できない。
Shigoto ga isogashii toki te iru kara, ofisu de wa shuuchuu dekinai.
With how busy work is, I can't concentrate in the office.
経済が悪いときているに、会社が大量解雇を発表した。
Keizai ga warui toki te iru ni, kaisha ga tairyou kaiko wo happyou shita.
At a time when the economy is bad, the company announced mass layoffs.
旅行先で荷物を盗まれるときているだから、旅行を楽しめない。
Ryokousaki de nimotsu o nusumareru toki te iru dakara, ryokou o tanoshimenai.
I can't enjoy my trip because of the situation where my luggage was stolen at the travel destination.
試験が近いときている。学校の課題もたくさんあるときている。
Shiken ga chikai toki te iru. Gakkou no kadai mo takusan aru toki te iru.
The exams are coming up and there are also a lot of school assignments. The situation is quite serious.

Long explanation:

The ~ときている Japanese grammar point is used to highlight and express that a certain circumstance or condition is serious, intense or extreme. It often brings forth negative scenarios or situations. This form is often used in conversations and less frequently found in formal written language.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org