Your journey to Japanese fluency (JLPT N5-N1).

Decoded Slug: ~にしたら (〜ni shitara)

Japanese JLPT Grammar Point
~にしたら (〜ni shitara)

~にしたら (〜ni shitara)

Short explanation:

Express a point of view; 'from the perspective of', 'if I were'.


Noun + にしたら, Pronoun + にしたら


Kare ni shitara, hayaku kaeritai darou.
From his perspective, he probably wants to go home early.
Kodomo-tachi ni shitara, kono hanashi wa tsumaranai kamoshirenai.
If I were the children, this story might be boring.
Watashi ni shitara, sono purezento wa subarashii to omoimasu.
From my perspective, I think that present is wonderful.
Kanojo ni shitara, kono eiga ga suki dewa nai deshou.
If I were her, I would not like this movie.

Long explanation:

The ~にしたら grammar point is used to express a point of view or opinion from someone else's perspective. It can be translated as 'from the perspective of' or 'if I were' in English. The formation differs depending on whether it is used with a noun or a pronoun.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter occasional bugs, inconsistencies, or limited functionality. You can support the development by buying us a coffee.

Copyright 2023 @ zen-lingo.com