Japanese JLPT Grammar Point
~ばかりに (〜bakari ni)

~ばかりに (〜bakari ni)

Short explanation:

Express undesired situation or result caused by something; 'simply because', 'due to', 'on account of'.

Formation:

Verb-casual + ばかりに, い-Adjective + ばかりに, な-Adjective + なばかりに, Noun + なばかりに

Examples:

雨が降ったばかりに、試合が中止になりました。
Ame ga futta bakari ni, shiai ga chuushi ni narimashita.
Simply because it rained, the game was cancelled.
彼が遅れたばかりに、私たちも遅刻しました。
Kare ga okureta bakari ni, watashitachi mo chikoku shimashita.
Due to him being late, we were also late.
忘れ物をしたばかりに、買い物に戻らなければなりません。
Wasuremono wo shita bakari ni, kaimono ni modoranakereba narimasen.
Simply because I forgot my belongings, I have to go back to shopping.
彼女が美人なばかりに、みんなが彼女を羨んでいます。
Kanojo ga bijin na bakari ni, minna ga kanojo wo urayande imasu.
Simply because she is beautiful, everyone is envious of her.

Long explanation:

The ~ばかりに grammar point is used to express an undesired situation or result that was caused by something. It can be translated as 'simply because', 'due to', or 'on account of' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb, い-adjective, な-adjective, or noun.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~ばかりに (〜bakari ni)

Japanese Grammar Point: ~ばかりに (〜bakari ni)

Grammar Point: ~ばかりに (〜bakari ni)

Introduction

The grammar point ~ばかりに (〜bakari ni) is used to express causation or reason, often indicating that a specific condition has led to an undesirable outcome. This phrase is typically translated as "just because" or "simply because" in English.

Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Structure: The structure of ~ばかりに is:
    • Verb (basic form) + ばかりに
    • Noun + である/Noun + であるが (for nouns)
  • Meaning: This grammar point usually implies that the speaker feels regret or annoyance about a situation that happened due to a particular reason. It conveys a sense of causality where the preceding action or condition is the sole cause of the negative result.

Formation Diagram

[Condition/Action (Verb/Noun)] + ばかりに → [Negative Outcome/Result]

Visual Aid

Condition/Action Result
学校に行けなかったばかりに (gakkou ni ikenakatta bakari ni) 授業に遅れた (jugyou ni okureta)
雨が降ったばかりに (ame ga futta bakari ni) 予定が台無しになった (yotei ga dainashi ni natta)

Comparative Analysis

  • Similar Grammar Points:

    • ~ために (〜tame ni): Unlike ~ばかりに, which often implies regret, ~ために indicates purpose or reason without the same negative connotation. For example:
      • 旅行のためにお金をためています (Ryokou no tame ni okane o tameteimasu) - "I am saving money for travel."
  • Nuances: It's important to note that while both ばかりに and ために convey causation, ~ばかりに highlights an adverse effect that results from the condition.

Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • 彼女が遅刻したばかりに、大事な会議に参加できなかった。
      • (Kanojo ga chikoku shita bakari ni, daiji na kaigi ni sanka dekinakatta.)
      • "Just because she was late, she couldn't attend the important meeting."
  2. Informal:
    • お金がないばかりに、欲しいものが買えないんだ。
      • (Okane ga nai bakari ni, hoshii mono ga kaenai nda.)
      • "Just because I don't have money, I can't buy what I want."
  3. Written:
    • 天気が悪かったばかりに、予定していたピクニックが中止になった。
      • (Tenki ga warukatta bakari ni, yotei shiteita pikunikku ga chuushi ni natta.)
      • "Just because the weather was bad, the planned picnic was canceled."
  4. Spoken:
    • 知らなかったばかりに、恥ずかしい思いをした。
      • (Shiranakatta bakari ni, hazukashii omoi o shita.)
      • "Just because I didn't know, I felt embarrassed."

Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, taking responsibility for one's actions or conditions is highly regarded. Using ~ばかりに indicates a recognition of one’s feelings regarding a negative outcome, reflecting a sense of humility and accountability.

Levels of Politeness

The use of this grammar point can shift based on the level of politeness or formality in the conversation. More formal contexts will lean towards complete sentences and respectful language.

Idiomatic Expressions

A common expression utilizing this grammar point could be:

  • 今回の失敗は、準備不足ばかりに起こった。
    • (Konkai no shippai wa, junbi busoku bakari ni okotta.)
    • "This failure happened just because I was unprepared."

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Omitting the subject: Learners often forget to clearly indicate the subject in the sentence, which can lead to ambiguity.
  • Using it for positive outcomes: Remember that ~ばかりに typically indicates a negative result, so it's crucial to apply it correctly.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Associate "ばかりに" with "bad results just because," to help remember its context of regret and negativity.

Summary and Review

Key Takeaways

  • ~ばかりに expresses causation leading to negative outcomes.
  • It highlights the condition or action that led to the undesirable result.
  • Its use is compatible with both formal and informal settings, emphasizing cultural respect and accountability.

Quick Recap Quiz

  1. What does ~ばかりに typically indicate?
  2. Give an example sentence using ~ばかりに.
  3. How does ~ばかりに differ from ~ために?

This concludes the detailed explanation of the grammar point ~ばかりに (〜bakari ni). Mastery of this grammar will enhance your ability to express regret and causation in Japanese effectively.

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org