Japanese JLPT Grammar Point
~びる (〜biru)

~びる (〜biru)

Short explanation:

Express an action that one does repeatedly or habitually.

Formation:

Verbs-masu-stem + びる

Examples:

彼は毎日のようにジョギングに行きびる。
Kare wa mainichi no you ni jogingu ni iki biru.
He goes jogging almost every day.
私たちはしょっちゅうスキーに行きびる。
Watashitachi wa shotchuu sukii ni iki biru.
We often go skiing.
彼女は毎朝図書館に行きびる。
Kanojo wa maiasa toshokan ni iki biru.
She goes to the library every morning.
彼は一年中旅行に行きびる。
Kare wa ichinenjuu ryokou ni iki biru.
He travels all year round.

Long explanation:

The ~びる grammar point is used to express an action that is repeated or habitual. The verb before びる is always in the masu-stem form in this usage. Also, it's important to note that the only verbs that can take this form are motion verbs.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: ~びる (〜biru)

Japanese Grammar Point: ~びる (〜biru)

Grammar Point: ~びる (〜biru)

Introduction

The grammar structure 〜びる (〜biru) is used to indicate that something or someone is becoming or resembling a certain state or characteristic. It typically conveys a sense of change or transformation, often implying that an action or manner is not inherent but rather adopted or acquired.

Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  1. Meaning: The suffix 〜びる (〜biru) attaches to the stem of a verb or certain adjectives, signifying that the subject is becoming like, resembling, or adopting an attribute or behavior.

  2. Structure:

    • Base form: Verb stem + 〜びる
    • Example:
      • 食べる (taberu - to eat) becomes 食べびる (tabebiru - to become like eating/adopt eating behavior).
  3. Formation Diagram:

    Verb Stem →
                 + 〜びる
                  ↓
            (Transformation/Resemblance)
    

Visual Aids

Verb Stem + 〜びる Translation
洋服 (youfuku) + びる to become like Western clothing
日本的 (nihon-teki) + びる to become Japanese-like

Comparative Analysis

  • Similar Grammar Points:

    • 〜らしい (〜rashii): This also indicates resemblance but often relates to what is expected or typically associated with the noun.
    • Example: 猫らしい (neko rashii) means "like a cat" or "cat-like," emphasizing typical traits rather than transformation.
  • Differences:

    • 〜びる focuses on a change or adoption of characteristics, whereas 〜らしい emphasizes inherent qualities or stereotypes associated with a category.

Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:
    • 彼は最近、アメリカ人びる話し方をしています。
    • (Kare wa saikin, Amerikajin biru hanashikata wo shiteimasu.)
    • Translation: He has recently started speaking in a manner resembling that of an American.
  2. Informal Context:
    • その服、すごくおしゃれびるね!
    • (Sono fuku, sugoku oshare biru ne!)
    • Translation: Those clothes look really stylish (like they are trying to be fashionable)!
  3. Written Context:
    • 日本文化に興味を持つことは、日本人びる行動と見なされます。
    • (Nihon bunka ni kyōmi wo motsu koto wa, Nihonjin biru kōdō to minasaremasu.)
    • Translation: Having an interest in Japanese culture is considered behavior resembling that of a Japanese person.
  4. Spoken Context:
    • あの子、魚びる好きみたい。
    • (Ano ko, sakana biru suki mitai.)
    • Translation: That kid seems to like fish (acting like they love fish).

Cultural Notes

Cultural Relevance

The use of 〜びる often reflects the Japanese cultural emphasis on conformity and behavior that aligns with social norms. It may imply that certain behaviors are adopted to fit in with a particular group or standard.

Levels of Politeness

The usage of 〜びる can appear in both polite and casual speech, but the context and additional honorifics will influence the overall tone of the conversation.

Idiomatic Expressions

A common phrase that incorporates this suffix is "大人びる" (otonabiru), which means "to mature or act grown-up."

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Learners might mistakenly use 〜びる with verbs that do not show change or resemble behavior, leading to confusion.
  • Ensure that the intended meaning denotes transformation or similarity in behavior.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of びる as "to build up qualities" - it helps remember that it conveys transformation.
  • Practice by using 〜びる with common adjectives and verbs, creating your own sentences to reinforce the concept.

Summary and Review

Key Takeaways

  • 〜びる is used to denote transformation or resemblance to a certain behavior or characteristic.
  • It is commonly attached to verb stems to illustrate change.
  • Important to differentiate from similar grammar points like 〜らしい.

Quick Recap Quiz

  1. What does the suffix 〜びる imply?
  2. Give an example of how 〜びる could be used with a verb.
  3. How does 〜びる differ from 〜らしい? These questions can help reinforce understanding of the 〜びる grammar point.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org