Decoded Slug: ~まま (〜mama)

Japanese JLPT Grammar Point
~まま (〜mama)

~まま (〜mama)

Short explanation:

Expresses the state or condition remaining unchanged.

Formation:

Verb-ます stem + まま, い-Adjective + まま, な-Adjective + なまま, Noun + のまま

Examples:

部屋の窓を開けたまま寝ました。
Heya no mado wo aketa mama nemashita.
I slept with the window of the room open.
熱いままのコーヒーを飲んで、舌を焦がしました。
Atsui mama no koohii wo nonde, shita wo kogashimashita.
I drank the coffee while it was still hot and burned my tongue.
彼は忙しいなまま、休みの日も仕事をしています。
Kare wa isogashii na mama, yasumi no hi mo shigoto wo shiteimasu.
He continues to be busy, working even on his days off.
彼女は故郷のまま、外国に行かないで仕事を見つけた。
Kanojo wa kokyou no mama, gaikoku ni ikanaide shigoto wo mitsuketa.
She found a job without going abroad, staying in her hometown.

Long explanation:

The 〜まま grammar point is used to indicate that a state or condition remains unchanged or continues as it is, without any change or intervention. It can be used with verbs, い-adjectives, な-adjectives, and nouns to express the idea of something being left, kept, or maintained in its current state.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org