Decoded Slug: ~もかまわず (〜mo kamawazu)

Japanese JLPT Grammar Point
~もかまわず (〜mo kamawazu)

~もかまわず (〜mo kamawazu)

Short explanation:

Express indifference or disregard; 'without hesitating', 'without worrying about'.

Formation:

Verb-dictionary form + もかまわず, Noun + もかまわず

Examples:

彼は周りの人もかまわず、大声で話しました。
Kare wa mawari no hito mo kamawazu, oogoe de hanashimashita.
Without worrying about the people around him, he talked loudly.
彼女は時間もかまわず、ゆっくりと本を読み続けました。
Kanojo wa jikan mo kamawazu, yukkuri to hon wo yomitsuzukemashita.
She continued reading the book leisurely, without worrying about the time.
彼は寒さもかまわず、外で運動しました。
Kare wa samusa mo kamawazu, soto de undou shimashita.
He exercised outside without worrying about the cold.
彼女は危険もかまわず、火事の中に飛び込んで助けに行きました。
Kanojo wa kiken mo kamawazu, kaji no naka ni tobikonde tasuke ni ikimashita.
She jumped into the fire without worrying about the danger to help.

Long explanation:

The ~もかまわず grammar point is used to express indifference or disregard, showing that someone does something without worrying or thinking about the consequences. It can be translated as 'without hesitating' or 'without worrying about' in English. It is attached to either nouns or verbs in their dictionary form.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org