Decoded Slug: ~んだもん (〜nda mon)

Japanese JLPT Grammar Point
~んだもん (〜nda mon)

~んだもん (〜nda mon)

Short explanation:

Used to convey a sense of justification; 'because', 'that's why', 'it's just that'.


Verb-casual + んだもん, い-Adjective + んだもん, な-Adjective + なんだもん, Noun + なんだもん


Okureta nda mon, gomen.
I was late, that's why I'm sorry.
Oishii nda mon, mou chotto tabetai.
It's delicious, that's why I want to eat more.
Tsukarete iru nda mon, hayaku netai.
I'm tired, that's why I want to go to bed early.
Kare wa tomodachi nan da mon, tetsudawanai wake ni wa ikanai.
He's my friend, that's why I can't not help him.

Long explanation:

The ~んだもん grammar point is used when someone wants to give a reason, justification or explanatory information in a more casual and emphatic way. It can be translated as 'because', 'that's why', or 'it's just that' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb, い-adjective, な-adjective, or noun.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024