Decoded Slug: ~際に (〜sai ni)

Japanese JLPT Grammar Point
~際に (〜sai ni)

~際に (〜sai ni)

Short explanation:

Used to express the condition or situation during an event, meaning 'when', 'while', 'in the case of'.


Verb-casual + 際に, い-Adjective + 際に, な-Adjective + な際に, Noun + の際に


Shuppatsu no sai ni, pasupōto wo wasurenai de kudasai.
When departing, please do not forget your passport.
Jishin ga okoru sai ni, sugu ni hinan suru you ni.
When an earthquake occurs, evacuate immediately.
Nihon e kuru sai ni, omiyage wo kau tsumori desu.
When I come to Japan, I intend to buy souvenirs.
Mensetsu no sai ni, reigi tadashiku furumai mashou.
During the interview, behave politely.

Long explanation:

The ~際に grammar point is used to express the condition or situation during an event. It can be translated as 'when', 'while', or 'in the case of' in English. The formation differs depending on whether it is used with a verb, い-adjective, な-adjective, or noun.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024