Decoded Slug: A うと B うと (A uto B uto)

Japanese JLPT Grammar Point
A うと B うと (A uto B uto)

A うと B うと (A uto B uto)

Short explanation:

To show both conditions A and B are equivalent or indifferent; 'whether A or B'.


い-adjective + うと, な-adjective + であろうと, Noun + であろうと


Ame ga furo u to hare yo u to, watashi wa mainichi jogingu wo shimasu.
Whether it's raining or sunny, I jog every day.
Shiken ga muzukashiku temo, yasashiku temo, isshoukenmei benkyou shimasu.
Whether the exam is difficult or easy, I will study hard.
Kare ga gakusei de arou to shakaijin de arou to, watashi wa kare ni sonkei shiteimasu.
Whether he is a student or a working adult, I respect him.
Sono eiga ga atarashii de arou to furui de arou to, omoshirokereba mimasu.
Whether the movie is new or old, if it's interesting, I'll watch it.

Long explanation:

The うと うと grammar point is used to express that both conditions A and B are equivalent or the same to the speaker. It can be translated as 'whether A or B' in English, indicating the speaker's indifference to the two conditions. The formation is with い-adjectives, な-adjectives, or nouns.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024