Japanese JLPT Grammar Point
A より B のほうが〜 (A yori B no hou ga 〜)

A より B のほうが〜 (A yori B no hou ga 〜)

Short explanation:

Comparing two things; 'B is more ~ than A'.

Formation:

A + より + B + のほうが + Adjective/Verb

Examples:

田中さんより鈴木さんのほうが背が高いです。
Tanaka-san yori Suzuki-san no hou ga se ga takai desu.
Suzuki is taller than Tanaka.
リンゴよりバナナのほうが甘いです。
Ringo yori banana no hou ga amai desu.
Bananas are sweeter than apples.
冬より夏のほうが暑いです。
Fuyu yori natsu no hou ga atsui desu.
Summer is hotter than winter.
東京より京都のほうが歴史があると思います。
Toukyou yori Kyouto no hou ga rekishi ga aru to omoimasu.
I think Kyoto has more history than Tokyo.

Long explanation:

The より and のほうが grammar pattern is used to compare two things by means of an adjective or verb. In this structure, item A is compared to item B, suggesting that item B is more ~ than item A.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: A より B のほうが〜 (A yori B no hou ga 〜)

Japanese Grammar Point: A より B のほうが〜 (A yori B no hou ga 〜)

A より B のほうが〜 (A yori B no hou ga 〜)

1. Introduction

The expression "A より B のほうが〜" is a comparative structure used in Japanese to show that one thing (B) is more (or less) of a quality than another thing (A). This structure is widely used in everyday conversation, making it a vital part of the Japanese language for comparisons.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

Structure:

  • The basic structure for using this grammar point is:
    • (A) より (B) のほうが (adjective/verb) です/だ

Where:

  • A is the first item you are comparing.
  • B is the second item you are comparing.
  • のほうが indicates which of the two (A or B) has a greater degree of the quality being discussed. Meaning:
  • This structure is used to express that B is better, more suitable, or has a certain trait compared to A. Examples of adjectives:
  • 高い (takai - high/expensive)
  • 早い (hayai - fast)
  • 面白い (omoshiroi - interesting)

Formation Diagram

(A) より (B) のほうが (adjective/verb)

3. Comparative Analysis

Differences with Similar Structures

  1. A のほうが B より 〜:

    • This structure flips the order but conveys the same meaning.
    • Example:
      • 本は映画より面白いです (Hon wa eiga yori omoshiroi desu) - The book is more interesting than the movie.
  2. A と B の違い (A to B no chigai):

    • This structure is more neutral and focuses on simply stating the differences without bias.
    • Example:
      • 本と映画の違いは面白さです (Hon to eiga no chigai wa omoshirosa desu) - The difference between the book and the movie is its interesting quality.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • 京都は東京より静かです。
      • (Kyoto wa Tōkyō yori shizuka desu.)
      • "Kyoto is quieter than Tokyo."
  2. Informal:
    • この本はあの本より面白いよ。
      • (Kono hon wa ano hon yori omoshiroi yo.)
      • "This book is more interesting than that book."
  3. Written:
    • 音楽は映画より感情的です。
      • (Ongaku wa eiga yori kanjō-teki desu.)
      • "Music is more emotional than movies."
  4. Spoken:
    • この映画よりあの映画のほうが好きだ。
      • (Kono eiga yori ano eiga no hō ga suki da.)
      • "I like that movie more than this one."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japan, comparison often includes nuances of politeness and humility. When making comparisons, it's essential to consider the social context and the status of the individuals involved. Using the phrase appropriately can reflect an understanding of social norms and dynamics.

Idiomatic Expressions

  • A より B のほうが好き (A yori B no hō ga suki) - "I like B more than A."
  • A より B のほうが大切 (A yori B no hō ga taisetsu) - "B is more important than A."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Confusing より (yori) with のほうが (no hō ga):
    • "A より B のほうが" should not be confused; both parts are essential in creating a correct comparison.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember that "A より" introduces the lesser quality while "B のほうが" highlights the greater quality. Imagine "yori" as "less than" and "no hō ga" as "more than."

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • The structure "A より B のほうが〜" is used to compare two items, indicating that one has a greater quality than the other.
  • Correct usage requires understanding the roles of A and B in comparison.
  • Cultural understanding of politeness can enhance the appropriate use of comparative forms.

Quick Recap Quiz

  1. How do you say "Tokyo is busier than Kyoto" in Japanese using this grammar point?

  2. What is the difference between "A より B のほうが" and "A のほうが B より"?

  3. Provide an example of using "A より B のほうが" with the adjective "大きい" (ookii - big).


Feel free to answer these questions to reinforce your understanding of the grammar point! Processing keyword: A より B のほうが〜 (A yori B no hou ga 〜)

Japanese Grammar Point: A より B のほうが〜 (A yori B no hou ga 〜)

A より B のほうが〜 (A yori B no hou ga 〜)

Introduction

The construction A より B のほうが is a comparative structure used in Japanese to express that B is more (adjective) than A. It's a common way to compare two entities or ideas directly.

Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • A: The first item in the comparison.
  • より (yori): A marker indicating "than" or "more than."
  • B: The second item in the comparison.
  • のほうが (no hou ga): A phrase that emphasizes that B is more than A. This structure can be used to compare adjectives (e.g., tall, expensive) or to indicate preferences (e.g., I like B more than A).

Structure

The general structure can be visualized as follows:

[Item A] より [Item B] のほうが [Adjective/Verb/Preference] です / だ。

Visual Aids

Component Example Meaning
Item A サッカー (sakkā) Soccer
より より Than
Item B 野球 (yakyū) Baseball
のほうが のほうが More than
Adjective 面白い (omoshiroi) Interesting
Full Example サッカーより野球のほうが面白いです。 Baseball is more interesting than soccer.

Comparative Analysis

Comparing with Similar Grammar Points

  • A のほうが B より (A no hou ga B yori): This structure switches the order of items, but the meaning remains the same.

    • Example: "A のほうが面白いです" translates as "A is more interesting."
  • A と B を比べると (A to B o kuraberu to): This phrase directly translates as "when comparing A and B." It's a more formal way to present comparisons.

Nuance

While A より B のほうが simply suggests one is more than another, A のほうが B より draws attention to A. Both are correct, but the emphasis changes slightly.

Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • Structure: 日本の料理よりイタリアの料理のほうが好きです。
    • Translation: I prefer Italian food more than Japanese food.
  2. Informal:
    • Structure: 映画よりアニメのほうが面白いよ。
    • Translation: Anime is more interesting than movies, you know.
  3. Written:
    • Structure: チョコレートよりケーキのほうが美味しいです。
    • Translation: Cake is more delicious than chocolate.
  4. Spoken:
    • Structure: この店よりあの店のほうが安いよ。
    • Translation: That store is cheaper than this one.

Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, preference and subtle comparisons often play a significant role in communication. Using this grammar point respectfully allows speakers to express opinions without sounding too critical.

Levels of Politeness

The choice of using です or だ after the adjective can indicate the level of formality in the conversation. Using です is polite, while だ is more casual.

Idiomatic Expressions

  • より (yori) can sometimes also imply a preference beyond mere comparison, such as personal taste or experience (like in fashion, hobbies).

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Incorrect Use: Using より after the noun instead of before.
    • Wrong: アニメよりのほうが面白い。
    • Right: アニメのほうが面白い。

Learning Strategies

  • Mnemonic: To remember this structure, think of it as "A is less than B, but I like B more." Associate "より" with "than" and "のほうが" with "more."

Summary and Review

Key Takeaways

  • A より B のほうが is used to compare two items directly, stating that B is more (adjective) than A.
  • Remember that you can switch the structure while keeping the meaning, which allows for flexibility in conversation.

Quick Recap Quiz

  1. How would you say "This book is more interesting than that book" in Japanese?
    • Answer: あの本よりこの本のほうが面白いです。
  2. What does より mean?
    • Answer: It means "than."
  3. Which form is more formal: using です or だ?
    • Answer: です is more formal. Using A より B のほうが structure allows learners to express comparisons effectively, making their Japanese much more nuanced and conversational.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org