Japanese JLPT Grammar Point
Noun + というもの (~ to iu mono)

Noun + というもの (~ to iu mono)

Short explanation:

Used to express 'every', 'all'. Concept of generic reference.

Formation:

Noun + というもの

Examples:

子供というものは、毎日たくさん遊びます。
Kodomo to iu mono wa, mainichi takusan asobimasu.
Children, as a group, play a lot every day.
大学生というものは研究に時間をたくさんかけます。
Daigakusei to iu mono wa kenkyu ni jikan o takusan kakemasu.
University students spend a lot of time on research.
日本文化というものは伝統的なものと新しいものが混ざっています。
Nihon bunka to iu mono wa dentouteki na mono to atarashii mono ga mazatteimasu.
Japanese culture is a mixture of traditional and new.
別れというものはいつも悲しいものです。
Wakare to iu mono wa itsumo kanashii mono desu.
Goodbyes are always sad.

Long explanation:

This grammar point 'Noun + というもの' is usually used to express a general or universal truth, or to refer to all of the things or people of a certain category. Literally, it could be translated as 'every (noun)' or 'all of the (noun)'.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Noun + というもの (~ to iu mono)

Japanese Grammar Point: Noun + というもの (~ to iu mono)

Noun + というもの (to iu mono)

Introduction

The phrase "というもの" (to iu mono) is often used in Japanese to express a definition or explanation of a concept, idea, or object. It can be translated as "a thing called..." or "what we call...".

Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Meaning: The phrase denotes defining or clarifying a noun. It is often used to make descriptions or offer explanations about something that may not be well known or to emphasize a particular idea.

  • Structure: Noun + というもの (to iu mono)

  • Formation Diagram:

Noun + というもの
              ↓
         Definition/Explanation

Visual Aids

Component Description
Noun The subject or concept being defined
というもの The phrase that indicates a definition
Resulting Meaning "a thing called..." or "what we call..."

Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points

Grammar Point Usage Nuances
というもの (to iu mono) Used to define or explain a noun. More formal; often used for emphasis or clarification.
という (to iu) Similar to というもの but can be used for more casual definitions or simply naming things. Less emphasis, more straightforward.
ということ (to iu koto) Used to express a fact or situation, often used in explanations of abstract concepts. Focuses on situations rather than specific nouns.

Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal Context:
    • テレビというものは、私たちの生活に欠かせない道具です。
    • Terebi to iu mono wa, watashitachi no seikatsu ni kakasenai dougu desu.
    • "The thing called a television is an indispensable tool in our lives."
  2. Informal Context:
    • 寿司というものが好きなんだ。
    • Sushi to iu mono ga suki nanda.
    • "I like what we call sushi."
  3. Written Context:
    • 日本文化というものは、多様性に富んでいる。
    • Nihon bunka to iu mono wa, tayousei ni tonde iru.
    • "What we call Japanese culture is rich in diversity."
  4. Spoken Context:
    • ゲームというものは、ストレス解消になるよ。
    • Gēmu to iu mono wa, sutoresu kaishou ni naru yo.
    • "A thing called a game can relieve stress."

Cultural Notes

Cultural Relevance

The usage of "というもの" often reflects the respect and thoughtfulness inherent in Japanese communication. It conveys a sense of application in definitions, showing consideration for the listener’s understanding.

Levels of Politeness and Formality

The phrase is more formal and often used in written language, public speeches, or when presenting new concepts. It conveys seriousness and helps clarify potentially complex ideas.

Idiomatic Expressions

  • 「愛というものは難しい。」
    • Ai to iu mono wa muzukashii.
    • "The thing we call love is difficult."

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Incorrect Noun Usage: Students sometimes forget to use a noun before というもの, leading to grammatical errors.
    • Correction: Always use a complete noun phrase.
  2. Overuse in Casual Speech: Using it too casually can come across as pretentious.
    • Correction: Understand when to opt for the simpler "という".

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember "definition" and think of "thing" as a helping hand when defining concepts.
  • Practice in Writing: Use it when journaling or describing new concepts encountered in learning.

Summary and Review

Key Takeaways

  • "というもの" is used to define or explain a noun.
  • It is a formal expression often seen in written language.
  • Be careful with casual usage and ensure proper noun structure.

Quick Recap Quiz

  1. What does "というもの" translate to in English?
  2. In what contexts is "というもの" most appropriate?
  3. Compare "というもの" with "という" in terms of nuance and formality.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org