Japanese JLPT Grammar Point
Noun に Noun を重ねて (A ni B wo kasanete)

Noun に Noun を重ねて (A ni B wo kasanete)

Short explanation:

This expression is used to describe repeated actions or states, 'one after another' or 'pile up'.

Formation:

Noun に Noun を重ねて

Examples:

彼女は失敗に失敗を重ねて、とうとう会社を辞めた。
Kanojo wa shippai ni shippai wo kasanete, toutou kaisha wo yameta.
She piled up failures upon failures and finally quit the company.
仕事に仕事を重ねて、彼は疲れ果てた。
Shigoto ni shigoto wo kasanete, kare wa tsukarehateta.
He piled up work upon work and was completely exhausted.
彼は試験に不合格になり、失望に失望を重ねていた。
Kare wa shiken ni fugōkaku ni nari, shitsubō ni shitsubō wo kasanete ita.
He failed the exam and kept piling up his disappointments.
彼は問題に問題を重ねて、とうとう退学になった。
Kare wa mondai ni mondai wo kasanete, toutou taigaku ni natta.
He kept piling up problems upon problems until he was finally expelled.

Long explanation:

The structure Noun に Noun を重ねて is used to indicate the repetition of actions or states. In English, this could be translated as 'one after another' or 'pile up'. It's typically used to emphasize a great deal of continuation or accumulation of something.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Noun に Noun を重ねて (A ni B wo kasanete)

Japanese Grammar Point: Noun に Noun を重ねて (A ni B wo kasanete)

Grammar Point: Noun に Noun を重ねて (A ni B wo kasanete)

Introduction

The phrase "A に B を重ねて" (A ni B o kasanete) is a Japanese grammatical structure used to convey the idea of stacking, combining, or overlapping two nouns. It is commonly used in both literal and metaphorical contexts.

Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  • Structure:
    • A = Noun 1 (the base noun)
    • B = Noun 2 (the noun being added or stacked on A)
    • い (i verb form) indicates the action of layering or stacking.

Formation Diagram

  Noun 1 (A)
      │
  Noun 2 (B)
  • When we say A に B を重ねて, it implies that B is being placed on or added to A, either physically or conceptually.

Meaning

  1. Literal Usage: Physically stacking objects.
  2. Metaphorical Usage: Combining ideas, themes, or concepts.

Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • A に B がある (A ni B ga aru): Indicates existence rather than an action of stacking.
  • A と B (A to B): Used for conjunction; it does not imply one noun affecting the other or physical interaction.
    Structure Meaning
    A に B を重ねて Stacking or layering B on A
    A に B がある Describing existence of B at A
    A と B Simply connecting A and B together

Examples in Context

Sentence Examples

  1. Literally Stacking Objects
    • Japanese: 本にノートを重ねて置いた。
    • Romaji: Hon ni nōto o kasanete oita.
    • Translation: I stacked the notebook on top of the book.
  2. Combining Ideas
    • Japanese: 昨日の会議に新しいプロジェクトのアイデアを重ねて提案した。
    • Romaji: Kinō no kaigi ni atarashii purojekuto no aidea o kasanete teian shita.
    • Translation: I proposed the new project ideas layered on top of yesterday's meeting.
  3. Layering Styles
    • Japanese: 彼女はドレスにジャケットを重ねて着ていた。
    • Romaji: Kanojo wa doresu ni jaketto o kasanete kiteita.
    • Translation: She wore a jacket layered over her dress.

Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, layering can represent complexity and depth in ideas, making the expression of combining concepts common in discussions or presentations. The way things are stacked can reflect aesthetic sensibilities valued in traditional arts.

Levels of Politeness

When using this structure, the level of politeness is generally neutral. However, the context and choice of supporting verbs or further conjugation can adjust the tone, embodying more formal or informal speech.

Idiomatic Expressions

  • Not commonly found as idiomatic expressions but can be seen in descriptive contexts for fashion (e.g., layering clothes) or discussing abstract concepts.

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Mistake: Mixing up に and で; using で instead of に can change the intended meaning.
    • Correct: AにBを重ねて
    • Incorrect: AでBを重ねて

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Think of "重ねる" (kasaneru) as 'to stack up,' pairing A and B together in a layered manner.

Summary and Review

Key Takeaways

  • "A に B を重ねて" indicates the layering or stacking of two nouns.
  • Useful in both literal and metaphorical situations.
  • Pay attention to the nuances when stacking concepts versus objects.

Quick Recap Quiz

  1. What does 重ねて (kasanete) mean in the context of this grammar point?
  2. When would you use A に B がある instead of A に B を重ねて?
  3. Provide an example sentence using the grammar point with a metaphorical meaning. By understanding and practicing this grammar point, you'll enhance your ability to discuss ideas, concepts, or descriptions in Japanese seamlessly!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org