New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: Verb そうにない (Verb sou ni nai)
The grammar point そうにない (sou ni nai) is used to express the speaker's judgment that something is unlikely or impossible to happen. It can be applied to actions indicated by verbs, and it implies that based on the current situation, it does not seem plausible that the action will occur.
[Plain Verb Form] + そうにない
Verb Form | そうにない | Meaning |
---|---|---|
行く (iku) | 行くそうにない | It seems unlikely to go |
できる (dekiru) | できそうにない | It seems unable to do |
食べる (taberu) | 食べそうにない | It seems unlikely to eat |
In Japanese culture, expressing doubt or lack of likelihood is often done in a modest manner. Using そうにない can indicate humility, as one avoids making definitive statements about an outcome.
Using そうにない in polite or formal conversations can reflect respect and consideration for others’ opinions, making it a culturally sensitive way to express concerns.
How would you express “It seems unlikely to succeed” in Japanese using this grammar point?
Can you use そうにない after a verb in its masu form? (Yes/No)
What does そうだ mean in comparison to そうにない?
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.
Contribute to Hanabira.org
Hanabira.org lead dev has set aside several hundred dollars (monthly) for meaningful contributions to the project. We welcome developers, designers, and content creators to join us in enhancing our platform. Your innovative ideas and contributions can make a significant impact to the project.
Contact us.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org