Japanese JLPT Grammar Point
Verb て ください (Verb-te kudasai)

Verb て ください (Verb-te kudasai)

Short explanation:

A request or command; 'please do'.

Formation:

Verb-て form + ください

Examples:

ドアを開けてください。
Doa wo akete kudasai.
Please open the door.
電話番号を教えてください。
Denwa bangou wo oshiete kudasai.
Please tell me your phone number.
ゆっくり話してください。
Yukkuri hanashite kudasai.
Please speak slowly.
コーヒーを一つ持ってきてください。
Koohii wo hitotsu motte kite kudasai.
Please bring me a coffee.

Long explanation:

The て ください grammar point is used to make a request or command someone to do something politely. The verb is conjugated into its て-form and followed by ください, which means 'please'. This structure is used when asking someone to do something with a polite and respectful tone.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verb て ください (Verb-te kudasai)

Japanese Grammar Point: Verb て ください (Verb-te kudasai)

Japanese Grammar Point: Verb て ください (Verb-te kudasai)

1. Introduction

The phrase "Verb て ください" is a commonly used structure in Japanese to make polite requests. It combines the て-form of a verb with ください, which means "please." This construction is essential for everyday conversation, making it a core grammar point for learners of Japanese.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

  1. Meaning: The phrase "Verb て ください" is used to request someone to perform an action politely. It translates to "Please do [verb]."

  2. Structure:

    • Verb て Form:

      • To use this construction, first, you need to convert the verb into its て-form.
      • The て-form is a form of the verb that connects to other words in a sentence and is used in various grammatical constructions.
    • ください: This is a polite request marker that literally translates to "please" in English.

  3. Formation Diagram:

    Verb て-form + ください
    
    • Example:
      • 食べる (taberu - to eat) → 食べてください (tabete kudasai - please eat)
      • 行く (iku - to go) → 行ってください (itte kudasai - please go)

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • Verb て はいけません (Verb-te wa ikemasen): This structure means "You must not do [verb]." It's used to prohibit actions, contrasting with the request nature of てください.
  • Verb て いる: This indicates ongoing actions (e.g., 食べている - "is eating"). Unlike てください, it does not imply a command or request.

Differences

  • Politeness: "Verb て ください" is polite, while "Verb て はいけません" is authoritative.
  • Function: "てください" requests an action, while "ている" describes current actions.

4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • ここに座ってください。
      • (Koko ni suwatte kudasai.)
      • "Please sit here."
  2. Informal:
    • 見てください。
      • (Mite kudasai.)
      • "Please look."
  3. Written:
    • 本を読んでください。
      • (Hon o yonde kudasai.)
      • "Please read the book."
  4. Spoken:
    • 手伝ってください!
      • (Tetsudatte kudasai!)
      • "Please help me!"

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • In Japanese culture, politeness is essential in communication. Using "てください" shows respect and consideration for the listener.

Levels of Politeness and Formality

  • "てください" is considered a polite request. For even greater politeness, especially in formal situations, one might often use "どうぞ" ("douzo"), such as in "どうぞお座りください" (Douzo osuwari kudasai - "Please have a seat").

Idiomatic Expressions

  • "どうかして" (douka shite) - a more casual way to ask someone to do something, akin to "could you please."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Common Mistake: Mixing informal and formal language, e.g., using "ください" in a very casual conversation.
  • Tip: Always match the level of politeness with the context and relationship with the listener.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember: "ください" = "please." This helps recall that the structure is a way to make polite requests.
  • Practice converting verbs into て-form to start using this grammar point confidently.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • "Verb て ください" is a polite way to make requests.
  • Convert the verb to its て-form and add ください to form requests.
  • Politeness is crucial in Japanese culture, reflected in language use.

Quick Recap Quiz

  1. How do you say "Please eat" in Japanese?
    • a) 食べてください (tabete kudasai)
    • b) 食べる (taberu)
  2. Which of the following is a more casual way to request something?
    • a) ください (kudasai)
    • b) てください (te kudasai)
  3. Translate the following: "Please help me."
    • a) 手伝ってください (tetsudatte kudasai)
    • b) 助けて (tasukete) Feel free to use these examples and strategies to practice and enhance your understanding of the "Verb て ください" structure!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org