Japanese JLPT Grammar Point
Verb て くれる (Verb-te kureru)

Verb て くれる (Verb-te kureru)

Short explanation:

Expresses that someone does something for the speaker (or another person in speaker's group); 'to do something for me/us'.

Formation:

Verb-te form + くれる

Examples:

友達が宿題を手伝ってくれました。
Tomodachi ga shukudai wo tetsudatte kuremashita.
My friend helped me with my homework.
弟が部屋を掃除してくれた。
Otouto ga heya wo souji shite kureta.
My younger brother cleaned the room for me.
先生が質問に答えてくれます。
Sensei ga shitsumon ni kotaete kuremasu.
The teacher answers my questions for me.
彼女が手紙を書いてくれる。
Kanojo ga tegami wo kaite kureru.
She writes a letter for me.

Long explanation:

The て くれる grammar point is used to express when someone does something for, or gives something to the speaker (or someone in the speaker's group). The action is usually done willingly or as a favor by the person performing the action. It is usually translated into English as 'to do something for me' or 'to give something to me'.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verb て くれる (Verb-te kureru)

Japanese Grammar Point: Verb て くれる (Verb-te kureru)

Grammar Point: Verb て くれる (Verb-te kureru)

Introduction

The Japanese grammar point "Verb て くれる" is a commonly used construction that conveys the idea of someone doing a favor for the speaker or someone close to the speaker. This structure is often seen in both spoken and written Japanese.

Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

"Verb て くれる" combines the te-form of a verb with "くれる," which means "to give" or "to do for (someone)." In this case, it expresses the notion of receiving a favor.

  • Structure:
    • Te-form of Verb + くれる
  • Meaning: Someone does something for me or for someone in my in-group.

Formation Diagram

[Verb in te-form] + くれる

Example Breakdown

  1. Verb: 食べる (taberu) - to eat
    • Te-form: 食べて (tabete)
    • "食べてくれる" (tabete kureru) - Someone eats (for me).

Comparative Analysis

Grammar Point Usage Politeness Level
Verb てくれる Favor done for me or my in-group Neutral
Verb てあげる Favor done by speaker for someone else Neutral
Verb てくださる Polite version of "te kureru" Polite (formal)
  • Verb てあげる: Used when the speaker does something for someone else (e.g., "I'll do something for you").
  • Verb てくださる: A more polite way to say "someone does something for me," often used in formal contexts.

Examples in Context

Sentence Examples

  1. Informal
    • 彼は宿題を手伝ってくれるよ。
    • (Kare wa shukudai o tetsudatte kureru yo.)
    • "He helps me with my homework."
  2. Formal
    • 先生が質問に答えてくださった。
    • (Sensei ga shitsumon ni kotaete kudasatta.)
    • "The teacher answered my question (as a favor)."
  3. Written (Narrative)
    • 友達は私のために本を貸してくれる。
    • (Tomodachi wa watashi no tame ni hon o kashite kureru.)
    • "My friend lends me a book (as a favor)."
  4. Spoken
    • いつも助けてくれる友達がいる。
    • (Itsumo tasukete kureru tomodachi ga iru.)
    • "I have a friend who always helps me."

Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, there is a strong emphasis on interpersonal relationships and doing favors. Using "てくれる" acknowledges the kindness or favor of the other person, reinforcing the social bond.

Levels of Politeness

It's important to consider politeness based on context. While "Verb てくれる" is neutral, using "てくださる" is suitable in formal situations or when showing respect towards someone of higher status.

Idiomatic Expressions

  • 友達が手伝ってくれるから、安心だ。
    • (Tomodachi ga tetsudatte kureru kara, anshin da.)
    • "I'm relieved because my friend helps me."

Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Using the wrong form: Beginners might forget to use the te-form before "くれる."
    • Incorrect: 食べくれる (tabekureru)
    • Correct: 食べてくれる (tabete kureru)
  2. Confusing with "あげる": Ensure "くれる" is used when referring to favors done by someone.

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember that "くれる" is related to kindness; both start with "く" (ku), which can help tie the two concepts together.
  • Practice with Friends: Use real-life scenarios to develop comfort and familiarity with asking others to do things for you.

Summary and Review

Key Takeaways

  • "Verb てくれる" indicates receiving a favor from someone.
  • It's important to use the correct form and context for politeness.
  • Understanding the differences between "くれる," "あげる," and "くださる" enhances communication.

Quick Recap Quiz

  1. What is the te-form of "見る" (miru)?
  2. Translate the following: "My brother does the shopping for me" into Japanese using "てくれる".
  3. What is the polite form of "てくれる"?

Quiz Answers

  1. 見て (mite)
  2. 兄は買い物をしてくれる。
  3. てくださる (te kudasaru)
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org