New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
Short explanation:
Formation:
Examples:
Long explanation:
Detailed Grammar notes:
Processing keyword: Verb て ほしい (Verb-te hoshii)
The grammar point Verb て ほしい (Verb-te hoshii) is used to express a desire for someone else to do something. It is a way of asking for or wishing that someone will perform an action on your behalf. This expression combines the te-form of a verb with the adjective ほしい (hoshii), which means "to want."
The structure of this grammar point is:
Verb (て-form) + ほしい (hoshii)
The te-form is used to create a request or desire. When you want someone else to do something, you would conjugate the verb into its te-form and add ほしい.
ほしい (hoshii) indicates desire, and when combined with the te-form of a verb, it conveys the idea that you wish for someone to take a certain action.
Verb (dictionary form) → Verb (te-form) + ほしい
Verb (dictionary form) | Te-form | Example with ほしい |
---|---|---|
食べる (taberu - to eat) | 食べて (tabete) | 食べてほしい (tabete hoshii) - I want (you) to eat. |
行く (iku - to go) | 行って (itte) | 行ってほしい (itte hoshii) - I want (you) to go. |
見る (miru - to see) | 見て (mite) | 見てほしい (mite hoshii) - I want (you) to see. |
Verb て ください (Verb-te kudasai): This is a more direct request asking someone to do something for you. Whereas Verb-te hoshii expresses a desire or want, Verb-te kudasai is more of a command or instruction.
Verb たい (Verb-tai): This form expresses one's own desire to do something.
Using Verb-te hoshii is often dependent on your relationship with the person you are speaking to. In Japanese culture, expressing desires toward others can reflect social hierarchies and levels of politeness. It's essential to consider context and formality.
Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.
Contribute to Hanabira.org
Hanabira.org lead dev has set aside several hundred dollars (monthly) for meaningful contributions to the project. We welcome developers, designers, and content creators to join us in enhancing our platform. Your innovative ideas and contributions can make a significant impact to the project.
Contact us.
New Feature! Japanese text parser works for custom texts and YouTube, acting as a reading assistant and translator. Check it out!
List of all Hanabira features Check here.
Tell your friends! Hanabira.org is a free, open-source, self-hostable portal with no ads. We rely on the community to help spread the word. Sharing the link helps the project immensely!
Support the project by sharing the link to hanabira.org on social media via links below!
花びら散る
夢のような跡
朝露に
Copyright 2024 @hanabira.org