Japanese JLPT Grammar Point
Verb 終わる (〜owaru)

Verb 終わる (〜owaru)

Short explanation:

Verbal action is completed; 'to finish', 'to end'.

Formation:

終わる (owaru) as a る-verb

Examples:

映画が終わったら、家に帰ります。
Eiga ga owattara, ie ni kaerimasu.
When the movie finishes, I'll go home.
仕事が終わるまで、待ってください。
Shigoto ga owaru made, matte kudasai.
Please wait until the work is finished.
パーティーはもうすぐ終わります。
Paatii wa mou sugu owarimasu.
The party will be over soon.
試験が終わったら、友達と遊びに行く予定です。
Shiken ga owattara, tomodachi to asobi ni iku yotei desu.
Once the exam is over, I plan to go out with my friends.

Long explanation:

The verb 終わる (owaru) is used to express that an action has been completed or something has come to an end. It is translated as 'to finish', 'to end' or 'to be over' in English. The conjugation of 終わる follows the standard る-verb conjugation rules.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verb 終わる (〜owaru)

Japanese Grammar Point: Verb 終わる (〜owaru)

Verb 終わる (〜owaru)

1. Introduction

In Japanese, the verb 終わる (おわる, owaru) means "to end" or "to finish." It is a vital verb used in various contexts, such as conversation about time, deadlines, and completion of tasks. Understanding how to use 終わる is essential for constructing meaningful sentences in daily conversation.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

The verb 終わる is a u-verb in Japanese, which means it follows a specific conjugation pattern. It can be used in both transitive and intransitive forms, but it is primarily used intransitively, meaning it describes something that ends or concludes without a direct object.

Meaning, Structure, and Formation Diagram

  • Meaning: To end, to finish
  • Base Form: 終わる (owaru)
  • Conjugation Patterns:
    • Present Affirmative: 終わる
    • Present Negative: 終わらない
    • Past Affirmative: 終わった
    • Past Negative: 終わらなかった
    • Te-form: 終わって

Structure

Form Verb Usage Example
Present Affirmative 終わる この映画は終わる。 (This movie ends.)
Present Negative 終わらない 仕事は終わらない。 (The work doesn’t finish.)
Past Affirmative 終わった 彼は会議を終わった。 (He finished the meeting.)
Past Negative 終わらなかった 宿題は終わらなかった。 (I didn’t finish my homework.)
Te-form 終わって それを終わってから行きます。 (I will go after I finish that.)

3. Comparative Analysis

Similar Grammar Points

  • 終える (おえる, eoeru): This verb is transitive and means "to finish (something)." The main difference is that 終わる does not require an object, while 終える does.

    • Example with 終える: 仕事を終える (to finish the work)
  • 完了する (かんりょうする, kanryou suru): This means "to complete" and is often used in a more formal context compared to 終わる.


4. Examples in Context

Sentence Examples

  1. Formal:
    • このプロジェクトは来週終わります。
    • (This project will end next week.)
  2. Informal:
    • もうすぐこの授業が終わるよ。
    • (This class will finish soon.)
  3. Written:
    • 彼の発表は午後4時に終わった。
    • (His presentation ended at 4 PM.)
  4. Spoken:
    • すぐに終わるから待っててね。
    • (It'll finish soon, so wait for me, okay?)

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

In Japanese culture, expressing the completion or ending of an event often signifies respect for others' time and effort. It is common to convey when something is "ending" to show acknowledgment of the participants.

Levels of Politeness

Using 終わる in formal settings may require adding respectful terms or changing the formality of the overall sentence. For example, using 終わります instead of 終わる shows a higher level of politeness.

Idiomatic Expressions

  • 終わりよければ全てよし (おわりよければすべてよし, owari yokereba subete yoshi): This phrase means "All's well that ends well," emphasizing the importance of a good ending.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  • Confusing 終わる with 終える: Learners may mistakenly use 終わる when a direct object is involved. Remember that 終わる is intransitive.
    • Incorrect: 本を終わる。 (Wrong)
    • Correct: 本を終える。 (Right)

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: To remember the difference between 終わる (to end) and 終える (to finish), think of "おわる" as "I’m on my way back (to start ending)" and "おえる" as "I made it to the end of something."

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • 終わる means "to end" and is used primarily intransitively.
  • It is conjugated regularly as an u-verb.
  • Understanding when to use 終わる versus 終える is crucial for accuracy in Japanese.

Quick Recap Quiz

  1. What is the Te-form of 終わる?
  2. True or False: 終わる can take a direct object.
  3. How do you say "The meeting ends" using 終わる?

Feel free to ask any further questions regarding the usage of 終わる or any other grammar points!

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org