Japanese JLPT Grammar Point
Verbる にも (Verb-ru ni mo)

Verbる にも (Verb-ru ni mo)

Short explanation:

The action described by the verb is deemed impossible.

Formation:

Verb-る + にも

Examples:

明日雨が降ったとしても、傘を持つことにもできない。
Ashita ame ga futta to shite mo, kasa wo motsu koto ni mo dekinai.
Even if it rains tomorrow, I won't be able to bring an umbrella.
試験に落ちたが、もう一度受けるにもお金が足りない。
Shiken ni ochita ga, mou ichido ukeru ni mo okane ga tarinai.
I failed the exam, but I can't afford to take it again even if I wanted to.
彼に会いたいと思っても、彼に会うにも無理だ。
Kare ni aitai to omotte mo, kare ni au ni mo muri da.
Even if I want to meet him, it is impossible to meet him.
この空港から彼女の家に行くにもタクシーが必要だ。
Kono kuukou kara kanojo no ie ni iku ni mo takushi ga hitsuyou da.
I would need a taxi to go from this airport to her house, even if I wanted to.

Long explanation:

The Japanese grammar point Verbる にも is usually used when expressing that an action is impossible, either literally or because of some circumstance. It is often used with expressions of desire or regret, and is translated as 'even if one were to...' or 'even if I wanted to...' in English.

Detailed Grammar notes:

Processing keyword: Verbる にも (Verb-ru ni mo)

Japanese Grammar Point: Verbる にも (Verb-ru ni mo)

Japanese Grammar Point: Verbる にも (Verb-ru ni mo)

1. Introduction

In this lesson, we will explore the grammar point "Verbる にも" (Verb-ru ni mo). This phrase is used to express the idea of "even if" or "even in the case of" when discussing actions or events. It adds a nuance of inevitability or allowance to the verb, indicating that regardless of the action, something else will occur or apply.

2. Core Grammar Explanation

Detailed Explanation

"Verbる にも" is a grammatical structure that highlights that even when a specific action is taken, a certain outcome remains valid. Here’s a breakdown:

  • Verbる: This is the dictionary form of the verb. It represents the action taking place.
  • にも: This particle can be translated as "even" or "also", indicating inclusion or allowance.

Formation Diagram

[Verb Dictionary Form] + にも

Structure

  • Example: 食べる (taberu: to eat) → 食べるにも (taberu ni mo: even if (someone) eats)

Meaning

The structure signifies that an action doesn't change the outcome or perspective of the situation being described.

3. Comparative Analysis

"Verbる にも" can be compared to a few similar grammar structures:

  • Verbても (Verb-te mo): "even if" or "even though". This implies a concession and often refers to contrary behavior or result.
  • Verbようが (Verb-you ga): "whether (someone) does (something) or not". This indicates that the action doesn't affect the result.

Differences:

  • Verbる にも emphasizes an allowance of the action.
  • Verbても emphasizes the possibility of contrary conditions.
  • Verbようが states indifference to whether the action occurs.

4. Examples in Context

Here are some example sentences showing different contexts:

Formal:

  1. 日本語を勉強するにも、毎日しかできません。
    (Nihongo o benkyou suru ni mo, mainichi shika dekimasen.)
    "Even if I study Japanese, I can only do it daily."

Informal:

  1. 友達に会うにも時間がないんだ。
    (Tomodachi ni au ni mo jikan ga nain da.)
    "Even to meet a friend, there is no time."

Written:

  1. 目標を達成するにも、努力が必要である。
    (Mokuhyou o tassei suru ni mo, doryoku ga hitsuyou de aru.)
    "Even to achieve a goal, effort is necessary."

Spoken:

  1. 遊びに行くにも、お金がないよ。
    (Asobi ni iku ni mo, okane ga nai yo.)
    "Even to go play, I have no money."

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

The usage of "Verbる にも" reflects a cultural tendency to acknowledge circumstances that may seem trivial yet can influence decision-making. In Japanese communication, expressing allowances in a humble manner is vital, showing awareness of social situations.

Idiomatic Expressions

  • 好きなことをするにも時間が必要。
    (Suki na koto o suru ni mo jikan ga hitsuyou.)
    "Even to do what I like, time is needed."

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

Common errors learners might make include:

  • Confusing "にも" with "でも". While both can express allowance, "でも" highlights contrast rather than inclusion.
  • Forgetting to use the correct verb form (dictionary form) before "にも".

Learning Strategies

  • Mnemonic Device: Remember "にも" as "even also" to reinforce the meaning of allowance in your mind.
  • Practice constructing sentences with various verbs to get familiar with the structure.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • "Verbる にも" indicates that an action does not affect the situation or outcome.
  • It is commonly used to express conditions or scenarios where allowances are made.
  • Be aware of not confusing it with other similar structures.

Quick Recap Quiz

  1. What does "Verbる にも" imply?
  2. How is "Verbる にも" different from "Verbても"?
  3. Can you provide an example sentence using "Verbる にも"? This concludes our exploration of the grammar point "Verbる にも". Happy studying!
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org