Boost your Japanese vocabulary skills with our focused JLPT course. Explore easy-to-follow lessons that make learning grammar enjoyable. Watch your language proficiency grow as you gain confidence in your abilities. Join our course today and start improving your Japanese vocabulary!
unhappy (な adj.)
Kare wa fukou na jiko ni atte nakunarimashita
He unfortunately passed away in an accident.
Kanojo no fukou na shirase ni odorokimashita
I was surprised at her unfortunate news.
conservative, sober, quiet (な adj.)
Jimi na fukusou de medatanai you ni shita
I dressed modestly so as not to stand out.
Kanojo wa itsumo jimi na meiku o shite iru
She always wears simple makeup.
luxurious, extravagant (な adj.)
Gouka na hoteru de no zeitaku na kyuuka ga tanoshimi da.
I'm looking forward to a luxurious vacation in a fancy hotel.
Kanojo wa itsumozeitaku na okurimono o nozonde iru.
She always desires luxurious gifts.
lovely, beautiful (な adj.)
Ano suteki na doresu ga hoshii desu
I want that lovely dress.
Kono resutoran wa suteki na fun'iki ga arimasu
This restaurant has a lovely atmosphere.
deep blue (な adj.)
Kare no kao ga kyuu ni massao ni natta
His face suddenly turned pale blue.
Shiken no kekka o mite, kanojo wa massao ni natta
She turned pale blue when she saw the results of the exam.
various (な adj.)
Samazama na hitobito ga atsumaru ibento ga kaisai saremashita
An event where various people gathered was held.
Samazama na iken ga yoserare, giron ga fukamatta
Various opinions were collected, and the discussion deepened.
unusual, abnormal (な adj.)
Sono kaisha no shuueki wa ijou ni takakatta
The company's revenue was abnormally high.
Kinou wa ijouna tenkou ni narimashita
The weather was unusually strange yesterday.
bright, loud (な adj.)
Hade na fukusou wa medachimasu ne
Flashy outfits really stand out, don't they?
Kanojo wa itsumo hade na keshou o shite iru
She always wears flashy makeup.
irregular (な adj.)
Kanojo wa fukisoku na seikatsu shūkan o motte iru
She has irregular lifestyle habits.
Kono chiiki wa fukisoku na kouryuu ga tokuchou de aru
The irregular rainfall is a characteristic of this region.
rich, abundant (な adj.)
Yutaka na shizen kankyou ni megumarete iru chiiki desu
It is a region blessed with a rich natural environment.
Kanojo wa kokoro ga yutaka na hito da to omoimasu
I think she is a person with a rich heart.
important (な adj.)
Juuyou na jouhou ga mitsukarimashita
Important information has been found.
Chuugokugo no benkyou wa kongo no bijinesu ni juuyou desu
Studying Chinese is important for future business.
general, common (な adj.)
Ippanteki na iken de wa, kono mondai wa muzukashii to sareteimasu
In general opinion, this problem is considered difficult.
Ippanteki na kaiwa de wa keigo o tsukawanakute mo daijoubu desu
In general conversations, it's okay not to use honorific language.
weak in, poor in (な adj.)
Kare wa suugaku ga nigate da
He is weak in mathematics.
Kanojo wa ryouri ga nigate desu
She is not good at cooking.
special (な adj.)
Kyou wa supesharu na hi dakara, keeki o kaou.
Today is a special day, so let's buy a cake.
Watashi no tanjoubi ni kare ga supesharu na purezento o kuremashita.
He gave me a special present on my birthday.
poor (な adj.)
Binbou na seikatsu o okutteiru ga, shiawase da.
I live a poor life, but I am happy.
Kare wa binbou na katei de sodatta ga, doryoku shite seikou shita.
He grew up in a poor household, but succeeded through hard work.
pitiful, poor (な adj.)
Kanojo ga netsu o dashite iru no wa kawaisou da
It's pitiful that she has a fever.
Sono inu wa hidoku yasete ite, hontou ni kawaisou datta
The dog was terribly thin, and it was really pitiful.
appropriate (な adj.)
Kare ga tekitou na hentou o shita.
He gave an appropriate response.
Kono kuruma wa tekitou na kakaku de urarete imasu.
This car is sold at a reasonable price.
concrete, specific (な adj.)
Gutaiteki na keikaku o tatemashou
Let's make a concrete plan.
Kare wa gutaiteki na aidea o teian shita
He proposed a concrete idea.
of consequence, grave, important (な adj.)
Kare no hatsugen wa juudai na imi o motte iru.
His statement has serious implications.
Kono mondai wa juudai na mono nanode, shinchou ni taisho subeki da.
This issue is serious, so we should handle it carefully.
exactly like/the same (な adj.)
Kanojo wa okaasan ni sokkuri desu
She looks just like her mother.
Kono keeki wa tedzukuri dakedo, omise de katta mono ni sokkuri desu
This cake is homemade, but it looks just like the one bought from a store.
possible (な adj.)
Kare wa kanousei ga hikui to itte ita ga, seikou shita
He said the chances were low, but he succeeded.
Sore wa mirai ni oite kanou na sentakushi no hitotsu da
That is one of the possible options in the future.
bright red (な adj.)
Kare no kao wa hazukashisa de makka ni natta.
His face turned bright red with embarrassment.
Yuuyake de sora ga makka ni somatte ita.
The sky was dyed bright red by the sunset.
strange, mysterious (な adj.)
Fushigi na chikara ga hataraite iru to shinjite iru
I believe that a mysterious power is at work.
Kono shousetsu wa fushigi na sekai o egaite iru
This novel depicts a mysterious world.
extra, surplus (な adj.)
Yobun na shokuzai ga aru node, sore o tsukatte ryouri o tsukurimashou
Since we have extra ingredients, let's use them to cook a dish.
Kono shatsu wa yobun na saizu ga ooki node, koukan suru hitsuyou ga arimasu
This shirt is one size too big, so I need to exchange it.
dissatisfied (な adj.)
Kanojo wa sono kekka ni fuman o motte ita.
She was dissatisfied with the outcome.
Fuman ga tamaru to, sutoresu o kanjiru darou.
If dissatisfaction builds up, you will probably feel stressed.
unexpected (な adj.)
Igai ni mo kare wa eigo ga tokui datta
Surprisingly, he was good at English.
Kanojo ga boku ni purezento o kureta no wa igai datta
It was unexpected that she gave me a gift.
troublesome, complicated (な adj.)
Mendou na tetsuzuki ga takusan aru
There are many troublesome procedures.
Kare wa itsumo mendou na mondai wo kakaekonde iru
He is always dealing with troublesome problems.
selfish (な adj.)
Katte ni kimerareta ruuru ni shitagawanakereba naranai
I have to follow the rules that were decided arbitrarily.
Kare wa katte na jinbutsu de, tanin no iken o kikanai
He is a selfish person and doesn't listen to others' opinions.
satisfied (な adj.)
Kare wa sono shigoto ni totemo manzoku shite iru.
He is very satisfied with his job.
Watashitachi wa kinou no shokuji ni taihen manzoku shimashita.
We were very satisfied with our meal yesterday.
soft (な adj.)
Kono sofuto wa hijou ni tsuka iyasu i.
This software is very easy to use.
Sofutowea kaihatsusha wa, atarashii sofuto no appudēto o okonatteimasu.
The software developer is working on updating the new software.
safe (な adj.)
Buji ni shiken ni goukaku shimashita
I passed the exam safely.
Buji ni ryokou kara kitaku shimashita
I returned home safely from my trip.
peaceful (な adj.)
Sekaijuu de heiwa o negatte imasu.
We wish for peace all over the world.
Kono kuni wa naganen no heiwa o kyouju shite kimashita.
This country has enjoyed many years of peace.
international (な adj.)
Kokusaiteki na mondai ni torikumu hitsuyou ga aru
It is necessary to tackle international issues.
Kanojo wa kokusaiteki ni yuumei na gaka desu
She is an internationally famous painter.
bored, boring (な adj.)
Taikutsu na jugyou wa yaruki o ushinawaseru
Boring classes make you lose motivation.
Kare wa taikutsu na eiga o miru no ga kirai da
He dislikes watching boring movies.
simple (な adj.)
Tanjun na shigoto wa kurikaeshi ga ooi.
Simple jobs involve a lot of repetition.
Tanjun na mondai dewa naku, motto fukuzatsu na haikei ga aru.
It’s not a simple issue; there’s a more complex background behind it.
easy, comfortable (な adj.)
Kono ongaku wa totemo tanoshii desu.
This music is very enjoyable.
Kanojo wa gakki o hiku no ga suki desu.
She likes to play musical instruments.
fresh (な adj.)
Shinsen na kuuki o suitaidesu, kouen ni ikimashou
I want to breathe fresh air, so let's go to the park.
Kono sakana wa totemo shinsen na no de oishii ne
This fish is very fresh, so it tastes delicious.
good at, clever at (な adj.)
Kanojo wa eigo ga tokui desu
She is good at English.
Watashi wa ryouri ga tokui dewa arimasen
I am not good at cooking.
annoying, nuisance (な adj.)
Meiwaku na koui o yamete kudasai
Please stop the annoying behavior.
Kare no chikoku wa mina ni meiwaku o kaketa
His tardiness caused trouble for everyone.
stubborn (な adj.)
Kare wa hijou ni ganko na seikaku o motte iru
He has a very stubborn personality.
Ganko na yogore mo kono senzai de otosemasu
This detergent can remove even stubborn stains.
perfect, complete (な adj.)
Kanzen ni rikai dekimashita.
I completely understood.
Kanojo wa kanzen ni sono purojekuto ni kenshin shite iru.
She is completely dedicated to the project.
passive, negative (な adj.)
Kare wa nanigoto ni mo shoukyokuteki de, sekkyokuteki ni torikumou to wa shinai
He is always passive and doesn't actively engage in anything.
Dono shigoto mo shoukyokuteki na taido de wa seikou shinai deshou
No job will be successful with a passive attitude.
wasteful, useless (な adj.)
Muda na jikan o sugosanai de kudasai.
Please don't waste time.
Muda na rouryoku o tsukawanai you ni shimashou.
Let's not use unnecessary effort.
complicated (な adj.)
Fukuzatsu na mondai ni torikumu koto wa, toki ni wa hijou ni konnan desu
Tackling complex problems can be very difficult at times.
Kare no setsumei wa fukuzatsu de rikai shinikukatta
His explanation was complicated and difficult to understand.
sure, certain (な adj.)
Kakujitsu ni kekka o dasu tame ni wa doryoku ga hitsuyou da.
Effort is necessary to produce definite results.
Kare wa kakujitsu na jouhou o motte iru you da.
He seems to have reliable information.
precise, accurate (な adj.)
Seikaku na jouhou ga hitsuyou da.
Accurate information is necessary.
Mondai o seikaku ni rikai shimashou.
Let's understand the problem accurately.
economic, economical (な adj.)
Keizaiteki na riyuu kara, kotoshi no natsu yasumi wa kokunai ryokou ni shiyou to omou.
Due to economic reasons, I'm thinking of taking a domestic trip for this year's summer vacation.
Kanojo wa keizaiteki na dokuritsu o mezashite isshoukenmei hataraite iru.
She is working hard to achieve economic independence.
objective (な adj.)
Kyakkanteki na mikata o toru koto ga juuyou da
It is important to take an objective view.
Kyakkanteki na handan o kudasu koto ga taisetsu desu
It is important to make an objective judgement.
positive, active (な adj.)
Sekkyokuteki na taido de atarashii koto ni chousen suru koto ga seikou e no michi desu
Taking on new challenges with a positive attitude is the path to success.
Kare wa ningen kankei o kaizen suru tame ni sekkyokuteki ni komyunikēshon o torimashita
He actively communicated to improve his interpersonal relationships.
pitch black (な adj.)
Makkurana yoru ni wa hoshi ga yoku mieru.
The stars are clearly visible on pitch-dark nights.
Denki ga kiete heya ga makkura ni natta.
The room became pitch-dark when the lights went out.
selfish (な adj.)
Wagamama na kodomo wa yoku oya ni okorareru
Selfish children often get scolded by their parents.
Wagamama o iwazu ni, minna to kyouryoku shimashou
Let's cooperate with everyone without being selfish.
excellent (な adj.)
Kare wa yuushuu na gakusei de, itsumo kurasu de ichiban no seiseki o osameteimasu
He is an excellent student, always achieving the highest grades in class.
Kono kaisha de wa, yuushuu na juugyouin ga maitoshi hyoushou saremasu
In this company, excellent employees are honored every year.
happy (な adj.)
Koufuku na jinsei o okuritai to omoimasu
I want to lead a happy life.
Koufuku wa okane dake dewa eraremasen
Happiness cannot be obtained by money alone.
happy (な adj.)
Shiawase na katei o kizukitai to omotteimasu.
I want to build a happy family.
Kanojo wa shiawase sou na egao o miseta.
She showed a happy-looking smile.
uneasy, nervous (な adj.)
Fu-an de nemurenai yoru ga ooi desu.
There are many nights when I can't sleep due to anxiety.
Fu-an ni saseru kotoba wa hikaete kudasai.
Please refrain from using words that make us feel anxious.
flourishing (な adj.)
Saikin, kono chiiki de wa eko tsūrizumu ga sakanni natte iru.
Recently, ecotourism has become popular in this area.
Kare no kaisha de wa kokusai kouryuu ga sakanni okonawarete iru.
International exchanges are actively taking place in his company.
calm, mild (な adj.)
Odayaka na kikou no kuni de kurashitai
I want to live in a country with a calm and mild climate.
Kare no odayaka na seikaku wa mina ni sukareru
His gentle personality is liked by everyone.
reliable, certain (な adj.)
Tashika ni kare wa yaruki ga arimasu ne
He certainly does have motivation.
Kanojo wa kyou ga tashika ni kyuuka da to itte imashita
She said that today is definitely her day off.
Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.
Copyright 2023 @ zen-lingo.com