Boost your Japanese vocabulary skills with our focused JLPT course. Explore easy-to-follow lessons that make learning grammar enjoyable. Watch your language proficiency grow as you gain confidence in your abilities. Join our course today and start improving your Japanese vocabulary!
to go over, to pass through
Yama o koeru noni jikan ga kakatta
It took time to cross the mountain.
Kono hashi o koeru to, machi no chuushin ni tadoritsuku
If you cross this bridge, you will reach the center of the town.
to wither and die
Kono shokubutsu wa mizu ga tarizu ni kareru shimatta
This plant has withered due to lack of water.
Ki ga kansou shite kareru no o fusegu tame ni, tekido na mizuyari ga taisetsu desu
Proper watering is important to prevent trees from drying out and withering.
to fall, to scatter
Hana ga kaze ni chiru no o mite iru to, haru ga owari ni chikadzuite iru koto o kanjimasu.
Watching the flowers scatter in the wind, I can feel that spring is drawing to a close.
Sanpo-chuu ni michi zoi ni chiru ochiba o fumu oto ga kokochiyoi desu.
The sound of stepping on fallen leaves scattered along the path during a walk is pleasant.
to head toward
Eki ni mukatte aruiteimasu
I am walking towards the station.
Daigaku ni mukatte kuruma de ikimasu
I will go to the university by car, heading towards it.
to look again, to re-examine
Keikaku o minaosu hitsuyou ga aru kamoshirenai
We might need to review the plan.
Yosan o minaosu koto de, muda na shuppi o sakugen dekiru
By reviewing the budget, we can reduce unnecessary expenses.
Shokuji no ryou ga ookatta node, watashi wa hanbun nokosu koto ni shimashita
The amount of food was too much, so I decided to leave half of it.
Kare wa watashi ni dengon o nokoshite dekakemashita
He left a message for me and went out.
Kanojo ga uwaki o shita toshitemo, watashi wa kanojo o yurusu darou.
Even if she cheats on me, I would probably forgive her.
Kimi ga sono ayamachi o mitomereba, watashi wa yurusu koto ga dekiru.
If you admit your mistake, I can forgive you.
Ōame de suii ga agatta ga, yagate suii wa heru darou.
The water level has risen due to the heavy rain, but it will eventually decrease.
Hitobito ga setsuyaku ishiki o mochi hajimeta koto de, enerugii shouhi ga hette iru.
As people have started to be more conscious about saving energy, energy consumption has decreased.
to carry, to load
Kanojo wa nimotsu o kuruma ni noseta
She put the luggage in the car.
Kono hon niwa takusan no shashin ga noserareteimasu
Many photos are included in this book.
Kare wa hige o soru tame ni atarashii kamisori o katta.
He bought a new razor to shave his beard.
Nebokeme de hige o sorou to kega shichatta.
I injured myself while trying to shave my beard with sleepy eyes.
to catch up
Kare ga hayaku hashiru node, oitsuku no wa muzukashii
It's difficult to catch up with him since he runs so fast.
Shigoto ga tamatte iru tame, nakanaka oitsukanai
I can't catch up because work is piled up.
Kare wa bōru o tsuyoku ketta.
He kicked the ball strongly.
Kanojo wa ishi o kette ikari o arawashita.
She kicked the stone to show her anger.
to bump, to collide with
Kanojo wa isoide ita node, kado o magatta toki ni watashi ni butsukatta
She was in a hurry, so she bumped into me when she turned the corner.
Eki no hoomu de ukkari suutsukeesu ni butsukatte shimatta
I accidentally bumped into a suitcase on the train platform.
to give a refund
Kono shouhin wa ki ni iranakereba, ten'in ni haraimodosu koto ga dekimasu
If you don't like this product, you can return it to the store clerk.
Moshi ibento ga kyanseru sare tara, chiketto dai wa zengaku haraimodosaremasu
If the event is cancelled, the ticket price will be fully refunded.
to be extended
Ame no sei de shiai ga nobiru koto ni natta
The match was postponed due to the rain.
Shimekiri ga nobiru to, Satou-san wa tasukatta
When the deadline was extended, Sato was saved.
Sono boushi ga totemo niatte iru ne
That hat really suits you.
Kanojo niwa pinku no doresu ga ni au deshou
A pink dress would suit her well.
to be irritated
Densha ga okurete ite, iraira suru
The train is running late, and it's making me impatient.
Kanojo wa matasareru to iraira suru koto ga aru
She sometimes gets irritated when she has to wait.
Undou o suru to sugu ni ase o kaku.
When I exercise, I sweat quickly.
Atsui hi wa takusan ase o kaite shimau.
On hot days, I end up sweating a lot.
to decline, to refuse
Sono moushide o kotowaru riyuu ga nai.
There is no reason to refuse that offer.
Kare wa paatii e no shoutai o kotowatta.
He refused the invitation to the party.
Ringo o kamu oto ga kikoeta.
I heard the sound of someone biting into an apple.
Kare wa koufun shite tsume o kande ita.
He was biting his nails in excitement.
San tasu ni wa go desu.
3 plus 2 is 5.
Kare wa watashi no aidea ni kare no aidea mo tasu te teian suru koto ni shita.
He decided to propose by adding his idea to my idea.
Kanojo wa watashi kara okurimono o uketorimashita
She received a gift from me.
Yuubinkyoku de kozutsumi o uketoru hitsuyou ga arimasu
I need to pick up the parcel at the post office.
Kare no tanjoubi o issho ni iwau yotei da.
We plan to celebrate his birthday together.
Sotsugyou o minna de iwaishimashita.
We all celebrated the graduation.
Chokin o tameru tame ni, mudazukai o yamemashita.
I stopped wasting money in order to save up.
Kono puuru ni mizu o tameru no ni dorekurai no jikan ga kakarimasu ka?
How long does it take to fill this pool with water?
Ana o horu no ni tebukuro ga hitsuyou da.
Gloves are necessary for digging a hole.
Kare wa ie no niwa de yasai o saibai suru tame ni tsuchi o hotta.
He dug the soil in his garden to cultivate vegetables.
to wear, to put on
Tekubi ni tokei o tsukeru
To put a watch on the wrist.
Kanojo wa kubi ni nekkuresu o tsukete iru
She is wearing a necklace around her neck.
to boil, to cook
Yasai o niru mae ni, kichinto aratte kudasai
Please wash the vegetables thoroughly before boiling them.
Sakana o niru toki wa, dashi de aji o tsukeru to oishii desu yo
When boiling fish, it's delicious to season it with dashi.
Ishano yoyaku o uke-tsukeru made matteimasu.
I am waiting until the doctor's appointment is accepted.
Kare wa watashi no iken o mattaku uke-tsuke nakatta.
He did not accept my opinion at all.
Kare wa byouin ni iku no o iyagatte iru
He is reluctant to go to the hospital.
Imouto wa kurai basho o iyagaru
My younger sister dislikes dark places.
Kouun o inoru tame ni o-mairi ni itta.
I went to pray for good luck.
Yuujin no seikou o inoru messeeji o okutta.
I sent a message to pray for my friend's success.
to dash/fly out
Kyuu ni kodomo ga douro ni tobidashite kita.
Suddenly, a child jumped out onto the road.
Kuruma ga yokogiru mae ni totsuzen neko ga tobidashita.
A cat suddenly jumped out before the car crossed the road.
Tango swell, to expand
Fūsen ga yukkuri to fukuramu yōsu o mite ita.
I was watching the balloon slowly inflate.
Kare no hanashi o kiku to, kitai ga fukuramu.
Listening to his story makes my expectations grow.
to pile up, to stack
Nimotsu ga heya no sumi ni tsumarete iru.
The luggage is piled up in the corner of the room.
Chishiki o tsumu koto wa isshou no zaisan ni naru.
Accumulating knowledge becomes a lifelong treasure.
to get dark
Yuugureru toki, kouen de sanpo suru no ga suki desu.
I like taking a walk in the park when evening falls.
Fuyu no hi ga kureru no o miru no wa sabishii kimochi ni naru koto ga aru.
Watching the winter day fade can sometimes make me feel lonely.
to dress, to put on, to clothe
Kanojo ni atarashii youfuku o kisete agemashita
I dressed her in new clothes.
Inu ni kawaii fuku o kisemashita
I put a cute outfit on the dog.
Atarashii kaisha de takusan no hito o yatou yotei desu.
The new company plans to hire many people.
Kono kigyou wa kaigai kara senmonka o yatou koto ga yoku arimasu.
This company often hires experts from overseas.
Kare wa okurete iru node, hayaku ugokashi hajimemashita
He started moving quickly because he was late.
Anata wa douyatte omoi nimotsu o heyajuu ni ugokashita no desu ka?
How did you move the heavy luggage around the room?
to deposit, to entrust
Kagi o tomodachi ni azukeru koto ni shimashita
I decided to entrust the key to my friend.
Ryokou no aida, inu o petto hoteru ni azukemasu
During the trip, I will leave my dog at the pet hotel.
to hand out
Sensei ga tesuto no kekka o kubatteimasu
The teacher is distributing the test results.
Okashi o kodomotachi ni kubaru no ga tanoshii desu
It is fun to distribute sweets to children.
Koori ga tokeru to mizu ni naru.
Ice melts and turns into water.
Chīzu ga netsu de tokeru to totemo oishii.
Cheese melts with heat and tastes very good.
Kare wa sono tasuku o kaku koto ni kimeta
He decided to write that task.
Kanojo wa mainichi nikki o kaku no ga shuukan desu
Writing a diary every day is her habit.
to be wrong, to mistake
Kare wa shiken de keisan o machigatta
He made a mistake in the calculation during the exam.
Machigatta michi ni haitte shimatta node, modoru hitsuyou ga aru
I took the wrong path, so I need to go back.
to sew, to stitch
Kanojo wa botan o nuitsukeru no ga tokui da.
She is good at sewing buttons.
Kare wa zubon no suso o nutte mijikaku shita.
He sewed the hem of his pants to make them shorter.
to rot, to go bad
Reizouko no naka ni aru yasai ga kusatte shimatta
The vegetables in the refrigerator went bad.
Tabemono o houchi shite oku to, sugu ni kusaru darou
If you leave food out, it will spoil quickly.
to approach, to get near
Kanojo ni chikazuku no wa muzukashii you da
It seems difficult to approach her.
Chikyuu ondanka ga susumu ni tsurete hyouga ga toke, kaimen ga chikazuku
As global warming progresses, glaciers melt and the sea level gets closer.
to hold (down), to press
Isogide kikai o osaeru koto ga hitsuyou da
It is necessary to seize the opportunity quickly.
Kare wa toushou ni kurushimi nagara, hara o osaeta
He held his stomach in pain from the severe ache.
to get wet
Ame ni nureru to kaze o hiki yasuku naru.
Getting wet in the rain makes it easier to catch a cold.
Uwagi o kinai de soto ni deru to nurete shimau.
If you go outside without a jacket, you will get wet.
to have, to get (something on something)
Tegami ni kitte o tsukemashita
I put a stamp on the letter.
Nefuda ga shouhin ni chantoshiteimasu ka
Is the price tag properly attached to the product?
Ki o moyashite nukumori o torimashou
Let's burn wood to keep warm.
Gasu konro de moyasu to, shokuzai no aji ga hikidachi masu
When you burn it with a gas stove, the taste of the ingredients stands out.
to be crushed, to be smashed
Kare no kaisha wa kyonen tsuiborete shimatta
His company went bankrupt last year.
Sono purojekuto wa tochuu de tsuiboreta
The project collapsed halfway through.
to be effective
Zutsuu yaku ga sugu ni kiku koto o negatteimasu
I hope the headache medicine works quickly.
Kono kusuri wa kaze ni kiku to iwareteimasu
This medicine is said to work for colds.
Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.
Copyright 2023 @ zen-lingo.com