Decoded Slug: ~아/어/여 보이다 [a/eo/yeo boida] (Seems, looks like)

Korean Grammar Point
~아/어/여 보이다 [a/eo/yeo boida] (Seems, looks like)

~아/어/여 보이다 [a/eo/yeo boida] (Seems, looks like)

Short explanation:

Used to express that something appears, seems or looks a certain way based on the perception or assessment of the speaker.

Formation:

Verb stem + 아/어/여 보이다

Examples:

그 사람은 행복해 보여서 다른 사람들도 기분이 좋아지자나요.
Geu saram-eun haengbokhae boyeoseo dareun saramdeuldo gibun-i jo-ajijanayo.
That person looks happy, making other people feel good too.
이 음식은 맛있어 보이지만 실제로는 좀 짰어요.
I eumsik-eun masiss-eo boijiman siljeleoneun jom jjass-eoyo.
This food looks tasty, but it's actually a bit salty.
그 남자는 항상 기분이 나쁘게 보이는데 어떤 문제가 있나요.
Geu namja-neun hangsang gibun-i nappeuge boineunde eotteon munje-ga issnayo.
That man always looks upset, maybe there's a problem.
이 옷은 사진에서 볼 땐 예뻤는데, 실제로 보니깐 그저 그래 보여요.
I ot-eun sajin-eseo bol ttaen yeppeossneunde, siljelo bonikkan geujeo geulae boyeoyo.
This outfit looked pretty in the photos, but in reality, it just looks so-so.

Long explanation:

The grammar point '~아/어/여 보이다' in Korean is used to express the speaker's perception, conjecture or judgment based on the appearance or situation of something or someone. It can be translated as 'seems' or 'looks like' in English. It is used to demonstrate that the speaker is making an inference or commenting on something based on their own subjective perception, rather than stating an objective fact.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org