Decoded Slug: ~어/아 보다 [eo/a boda] (To try doing)

Korean Grammar Point
~어/아 보다 [eo/a boda] (To try doing)

~어/아 보다 [eo/a boda] (To try doing)

Short explanation:

This pattern is used when the speaker wants to express that they will 'try' to do something.


Verb stem + 아/어 + 보다


오늘은 처음으로 한국어를 가르쳐 볼까 생각하고 있어요.
Oneureun cheoeumeuro hangugeoreul gareuchyeo bolkka saenggakago isseoyo.
I am thinking of trying to teach Korean for the first time today.
저는 이번 주말에 당신이 추천한 카페에서 커피를 마셔 볼 예정입니다.
Jeoneun ibeon jumare dangsin-i chucheonhan kape-eseo keopireul masyeo bol yejeong-imnida.
I plan to try the coffee at the cafe you recommended this weekend.
그녀는 새로운 요리법을 찾아서 요리를 해 보려고 합니다.
Geunyeoneun saeroun yoribeobeul chajaseo yori reul hae boryeogo habnida.
She is going to try to cook by finding a new recipe.
내일은 그 도시를 처음 방문해서 주변을 둘러 보려고 합니다.
Naeireun geu dosireul cheoeum bangmunhaeseo jubyeoneul dolreo boryeogo habnida.
Tomorrow, I will try to look around by visiting that city for the first time.

Long explanation:

'~어/아 보다 [eo/a boda]' is a Korean grammatical expression often used to depict the notion of attempting or trying something out. The verb before '보다' is the action to be attempted, and the tense of the sentence is determined by the verb for '보다'. It is used to hint toward the speaker's intention of seeing what happens when a specific action is taken.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024