Decoded Slug: ~와/과 달리 [wa/gwa dalli] (Unlike, different from)

Korean Grammar Point
~와/과 달리 [wa/gwa dalli] (Unlike, different from)

~와/과 달리 [wa/gwa dalli] (Unlike, different from)

Short explanation:

This pattern is used to indicate contrast or difference between two things or situations.

Formation:

(Noun1 + 와/과) + Noun2 + 달리 + Sentence

Examples:

매일 출근하는 것과 달리, 오늘은 집에서 일했어요.
Maeil chulgeunhaneun geotgwa dalli, oneuleun jibeseo ilhaesseoyo.
Unlike going to work every day, I worked from home today.
여름과 달리 겨울에는 날씨가 춥기 때문에 많은 옷을 입어야 해요.
Yeoreumgwa dalli gyeouleun nalssiga chupgi ttaemune maneun oseul ibeoya haeyo.
Unlike in summer, in winter I have to wear a lot of clothes because of the cold weather.
철우씨와 달리, 진우씨는 공부를 잘해요.
Cheolu-ssiwa dalli, Jinwoo-ssi neun gongbu reul jalhaeyo.
Unlike Cheolu, Jinwoo is good at studying.
서울과 달리 부산에서는 겨울이 덜 춥습니다.
Seoul gwa dalli Busan e seo neun gyeoul i deol chub seub nida.
Unlike Seoul, winters are less cold in Busan.

Long explanation:

'~와/과 달리' is a postposition in Korean that is generally used to contrast or compare two different things, situations, or ideas. It translates into English as 'unlike' or 'different from'. It is a way to communicate variation or dissimilarity between two subjects or items in a sentence.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org