Decoded Slug: ~하기로 [hagiro] (Decide to)

Korean Grammar Point
~하기로 [hagiro] (Decide to)

~하기로 [hagiro] (Decide to)

Short explanation:

Used to express a decision made to do something.


Verb stem + 기로


우리는 내일 서울로 가기로 결정했어요, 그곳에서 친구들을 만나기로 해서요.
Urineun naeil Seoul-lo gagiro gyeoljeonghaesseoyo, geugoseseo chingudeul-eul mannagiro haesyeoyo.
We decided to go to Seoul tomorrow, because we decided to meet friends there.
나는 다음 달에 새로운 일을 시작하기로 결정했습니다, 이번 일은 너무 지루해서요.
Naneun daeum dal-e saelong-ui ileul sijakagiro gyeoljeonghaessseubnida, ibeon il-eun neumu jiruhagyieyo.
I decided to start a new job next month, because this job is too boring.
우리 가족은 다음 주말에 피크닉 가기로 했어요, 날씨가 좋을 예정이라서요.
Uli gajok-eun da-eum ju-mal-e picnic gagiro haesseoyo, nalssi-ga joh-eul yejeong-irasheoyo.
Our family decided to go for a picnic next weekend, because the weather is expected to be good.
나는 하루에 한 시간 독서하기로 결정했어요, 독서는 지식을 증가시켜주기 때문이에요.
Naneun haru-e hansigan dogseohagiro gyeoljeonghaesseoyo, dogseo-neun jisig-eul jeungga sikyeojugi tta-mun-ieyo.
I decided to read for one hour every day, because reading increases knowledge.

Long explanation:

'~하기로 [hagiro]' is a postposition used in Korean to indicate that a decision has been made to do a certain action. It is widely used in daily conversations to tell about decisions, plans or arrange meetings. It can be translated as ‘decide to’ in English and is often used to express a decision or resolve.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024 @