Decoded Slug: ~했더니 [haetdeoni] (After doing something, result)

Korean Grammar Point
~했더니 [haetdeoni] (After doing something, result)

~했더니 [haetdeoni] (After doing something, result)

Short explanation:

This form is used when an action is followed by an unexpected result or a change.

Formation:

Verb in past tense + 더니

Examples:

저는 오랜만에 친구를 만났더니 친구가 많이 변했어요.
Jeoneun oraenmane chingureul mannatdeoni chinguga mani byeonhaess-eoyo.
I met my friend after a long time, and he had changed a lot.
집에 왔더니 청소를 다 해놨어요.
Jib-e watdeoni cheongsoleul da hae nwass-eoyo.
When I came home, the house was already cleaned.
실시간 업데이트 확인을 했더니 큰 변화가 있었어요.
Silsigan eobde-iteu hwag-in-eul haetdeoni keun byeonhwaga iss-eoss-eoyo.
After I checked the real-time updates, there was a big change.
전화를 끊었더니 실수로 잘못 연결된 거예요.
Jeonhwaleul kkeunh-eossdeoni silsulo jalmoth yeongyeoldoengeoyeyo.
After I hung up the phone, it turned out that I had mistakenly connected.

Long explanation:

The '~했더니 [haetdeoni]' form is used in Korean grammar to express a situation where an action is followed by an unexpected outcome or a significant change. It is usually used when the speaker carries out an action and something contrary to expectations happens as a result. It features a cause and effect relationship with the surprising outcome following the action performed.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org