Decoded Slug: ~(으)면서 [(eu)myeonseo] (While)

Korean Grammar Point
~(으)면서 [(eu)myeonseo] (While)

~(으)면서 [(eu)myeonseo] (While)

Short explanation:

Used to express 'while' or 'at the same time' in Korean.


Verb + ~(으)면서


저는 학교에 다니면서 풀타임으로 일을 하고 있어요.
Jeoneun hakgyoe danimyeonseo pulltaimeuro ireul hago iss-eoyo.
I'm working full time while attending school.
승민은 음악을 들으면서 공부를 하고 있어요.
Seungmin-eun eumag-eul deuleumyeonseo gongbuleul hago iss-eoyo.
Seungmin is studying while listening to music.
그는 눈물을 흘리면서 웃었어요, 그의 기쁨이 넘쳐서 그랬어요.
Geuneun nunmureul heullimyeonseo us-eoss-eoyo, geuui gippeumi neomchyeoseo geulaess-eoyo.
He laughed while shedding tears, because his joy was overflowing.
할머니는 요리도 하면서 또 사랑방에서 얘기를 해주시는데, 나는 그게 능력이라고 생각해요.
Halmoni-neun yori-do hamyeonseo tto sarangbang-eseo yaegi-reul haeju-sineunde, na-neun geuge neungnyeok-irago saenggag-haeyo.
My grandma cooks and also tells stories in the living room at the same time - I think that's skill.

Long explanation:

'~(으)면서 [(eu)myeonseo]' is used in Korean to denote simultaneous actions or states. It is similar to 'while' in English, indicating that two or more actions are happening at the same time. It can also be used to express contradictions between two clauses, akin to 'but' or 'however'., usually to express a sense of surprise or unexpected situations.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024