Decoded Slug: 不如 (bùrú) - Not as good as, inferior to

Mandarin Grammar Point
不如 (bùrú) - Not as good as, inferior to

不如 (bùrú) - Not as good as, inferior to

Short explanation:

Used to express 'not as good as' or 'inferior to'.

Formation:

Subject + 不如 + Object

Examples:

他的中文水平不如我。
Tā de zhōngwén shuǐpíng bùrú wǒ.
His Chinese level is not as good as mine.
这家餐馆的服务态度不如那家。
Zhè jiā cānguǎn de fúwù tàidu bùrú nà jiā.
The service attitude of this restaurant is not as good as that one.
做事只看结果,不如注重过程。
Zuò shì zhǐ kàn jiéguǒ, bùrú zhùzhòng guòchéng.
Only looking at the results of work is not as good as valuing the process.
被动学习不如主动学习。
Bèidòng xuéxí bùrú zhǔdòng xuéxí.
Passive learning is inferior to active learning.

Long explanation:

The Mandarin Chinese word '不如 (bùrú)' is often used to express a comparison showing that something is 'not as good as' or 'inferior to' something else. It is an important tool in Mandarin language to express comparison between two entities or actions.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org