Decoded Slug: 丝毫 (sīháo) - The slightest amount or degree, a bit

Mandarin Grammar Point
丝毫 (sīháo) - The slightest amount or degree, a bit

丝毫 (sīháo) - The slightest amount or degree, a bit

Short explanation:

Used to express a very small amount or degree, to the point of being negligible.

Formation:

丝毫 + Verb/Noun/Adjective

Examples:

我丝毫不担心这个问题。
Wǒ sīháo bù dānxīn zhège wèntí.
I'm not the slightest bit worried about this issue.
他丝毫没有感到紧张。
Tā sīháo méiyǒu gǎndào jǐnzhāng.
He didn't feel nervous at all.
这次失败丝毫没有影响他的信心。
Zhè cì shībài sīháo méiyǒu yǐngxiǎng tā de xìnxīn.
This failure hasn't affected his confidence in the slightest.
她丝毫不介意大家的评论。
Tā sīháo bù jièyì dàjiā de pínglùn.
She doesn't care about everyone's comments at all.

Long explanation:

The Mandarin Chinese phrase '丝毫 (sīháo)' is used to describe a very small or negligible amount or degree of something. It can be utilized to convey that something is insignificant or lacks importance due to its small quantity or degree. The equivalent expression in English could be 'not at all', 'the slightest' or 'a bit'.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org