Decoded Slug: 从来 (cónglái) - Always, at all times

Mandarin Grammar Point
从来 (cónglái) - Always, at all times

从来 (cónglái) - Always, at all times

Short explanation:

Used to indicate a situation that has been true 'always', or 'at all times'

Formation:

Subject + 从来 + Verb + Object

Examples:

我从来不喝咖啡,因为它让我睡不着觉。
Wǒ cónglái bù hē kāfēi, yīnwèi tā ràng wǒ shuì bù zháo jiào.
I never drink coffee because it keeps me awake.
他从来都是按时完成工作的,很少有延误。
Tā cónglái dōu shì ànshí wánchéng gōngzuò de, hěn shǎo yǒu yánwù.
He always finishes his work on time and seldom delays.
从来没有人能在这么短的时间里完成这项任务。
Cónglái méiyǒu rén néng zài zhème duǎn de shíjiān lǐ wánchéng zhè xiàng rènwù.
Never has anyone been able to complete this task in such a short time.
他从来不吃早餐,所以总是在上午感到饿。
Tā cónglái bù chī zǎocān, suǒyǐ zǒng shì zài shàngwǔ gǎndào è.
He never eats breakfast, so he always feels hungry in the morning.

Long explanation:

从来 (cónglái) is a Mandarin Chinese adverb that can be used to express the English concept of 'always' or 'at all times', indicating a situation or event has been true from the past until now. It is often used in conjunction with 不 or 没 (before the verb) to express 'never'. Conversely without 不 or 没, '从来' suggests that something 'always' happens.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org