Decoded Slug: 其次 (qícì) - Secondly, next

Mandarin Grammar Point
其次 (qícì) - Secondly, next

其次 (qícì) - Secondly, next

Short explanation:

Used to create an order of steps, events, or reasons, generally after stating the first or main point.

Formation:

First point +,其次 + Second point

Examples:

我喜欢读书。首先,书籍是知识的源泉;其次,读书能让我放松。
Wǒ xǐhuān dúshū. Shǒuxiān, shūjí shì zhīshì de yuánquán; qícì, dúshū néng ràng wǒ fàngsōng.
I love reading. First, books are the source of knowledge; secondly, reading allows me to relax.
你需要学好中文。首先,这是你的学业要求;其次,通晓中文能让你在中国旅行更方便。
Nǐ xūyào xué hǎo Zhōngwén. Shǒuxiān, zhè shì nǐ de xuéyè yāoqiú; qícì, tōngxiǎo Zhōngwén néng ràng nǐ zài Zhōngguó lǚxíng gèng fāngbiàn.
You need to learn Chinese well. Firstly, this is your academic requirement; secondly, being proficient in Chinese will make your travel in China more convenient.
我打算早起床。首先,我要去跑步;其次,我要赶在8点之前吃完早餐。
Wǒ dǎsuàn zǎo qǐchuáng. Shǒuxiān, wǒ yào qù pǎobù; qícì, wǒ yào gǎn zài 8 diǎn zhīqián chī wán zǎocān.
I plan to wake up early. Firstly, I'm going to go for a run; secondly, I want to finish breakfast before 8 o'clock.
学习新语言有很多好处。首先,它能提高你的思维能力;其次,它有助于你理解不同文化。
Xuéxí xīn yǔyán yǒu hěn duō hǎochù. Shǒuxiān, tā néng tígāo nǐ de sīwéi nénglì; qícì, tā yǒuzhù yú nǐ lǐjiě bùtóng wénhuà.
Learning a new language has many benefits. Firstly, it can improve your thinking abilities; secondly, it can help you understand different cultures.

Long explanation:

'其次 (qícì)' is a conjunction often used in Mandarin Chinese to express 'secondly' or 'next' in English. It is primarily used to denote the subsequent point after the primary one, when discussing steps, events or reasons. Its use helps create a structured, organized progression.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org