Mandarin Grammar Point
尽管如此 (jǐnguǎn rúcǐ) - Nevertheless, nonetheless

尽管如此 (jǐnguǎn rúcǐ) - Nevertheless, nonetheless

Short explanation:

Used to indicate that the situation or factual condition does not change the successors.

Formation:

Situation + ,尽管如此,+ Contrasting fact or idea

Examples:

天气很冷,尽管如此,他还是决定出去跑步。
Tiānqì hěn lěng, jǐnguǎn rúcǐ, tā háishì juédìng chūqù pǎobù.
The weather is very cold, nevertheless, he still decided to go out for a run.
他知道这个计划很危险,尽管如此,他还是决定继续。
Tā zhīdào zhège jìhuà hěn wēixiǎn, jǐnguǎn rúcǐ, tā háishì juédìng jìxù.
He knows this plan is very dangerous, nonetheless, he still decided to continue.
尽管如此,我还是觉得我们应该尝试一下。
Jǐnguǎn rúcǐ, wǒ háishì juédé wǒmen yīnggāi chángshì yīxià.
Nevertheless, I still think we should give it a try.
我知道你很忙,尽管如此,请你帮我一下。
Wǒ zhīdào nǐ hěn máng, jǐnguǎn rúcǐ, qǐng nǐ bāng wǒ yīxià.
I know you are very busy, nonetheless, please help me.

Long explanation:

The Mandarin Chinese phrase '尽管如此 (jǐnguǎn rúcǐ)' is often used to connect two contrasting ideas or facts. The phrase essentially means 'despite that' or 'however,' and is used when the speaker wants to indicate that even though a certain situation or condition exists, it does not change or impact the latter part of the sentence.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org