Decoded Slug: 早已 (zǎoyǐ) - Long ago, for a long time

Mandarin Grammar Point
早已 (zǎoyǐ) - Long ago, for a long time

早已 (zǎoyǐ) - Long ago, for a long time

Short explanation:

Used to indicate that an action or situation occurred long ago or for a long time.

Formation:

Subject + 早已 + Verb/Adjective + Rest of the sentence

Examples:

他早已习惯了单身生活,所以并不感到孤独。
Tā zǎoyǐ xíguànle dānshēn shēnghuó, suǒyǐ bìng bù gǎndào gūdú.
He has long been accustomed to a single life, so he doesn't feel lonely.
我早已对这个城市的繁华景象失去了兴趣。
Wǒ zǎoyǐ duì zhège chéngshì de fánhuá jǐngxiàng shīqùle xìngqù.
I have long lost interest in the bustling scene of this city.
这本书早已在全球范围内销售超过一亿本。
Zhè běn shū zǎoyǐ zài quánqiú fànwéi nèi xiāoshòu chāoguò yīyì běn.
This book has long sold more than 100 million copies worldwide.
他早已预见到这个项目会失败。
Tā zǎoyǐ yùjiàn dào zhège xiàngmù huì shībài.
He had long foreseen that this project would fail.

Long explanation:

'早已 (zǎoyǐ)' is a Mandarin Chinese phrase used to emphasize that something has happened for a long time or happened long ago. It is usually used to stress an extended period of time passing since an event or situation. The English equivalent would be 'long ago' or 'for a long time'.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org