Mandarin Grammar Point
替代 (tìdài) - Replace; On behalf of

替代 (tìdài) - Replace; On behalf of

Short explanation:

Used to indicate the act of substituting something or someone; or acting or speaking on behalf of someone.

Formation:

Subject + 替代 + Object

Examples:

这个新的药品可以替代那个过时的老配方。
Zhège xīn de yàopǐn kěyǐ tìdài nàgè guòshí de lǎo pèifāng.
This new drug can replace that outdated old recipe.
我们找了一位新的教师替代病了的玛丽。
Wǒmen zhǎole yī wèi xīn de jiàoshī tìdài bìngle de Mǎlì.
We found a new teacher to replace Mary who is sick.
他的儿子对他的公司来说是不可替代的。
Tā de érzi duì tā de gōngsī lái shuō shì bùkě tìdài de.
His son is irreplaceable for his company.
在员工大会上,我替代我的经理发言。
Zài yuángōng dàhuì shàng, wǒ tìdài wǒ de jīnglǐ fāyán.
At the staff meeting, I spoke on behalf of my manager.

Long explanation:

The Mandarin phrase '替代 (tìdài)' is used to indicate the substitution of one person or thing in place of another or the act of representing someone, thereby taking their place. This can refer to physical replacements, such as swapping objects, or abstract ones, like taking up someone's responsibility.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org