Decoded Slug: 直到...才... (zhídào... cái...) - Not until...then...

Mandarin Grammar Point
直到...才... (zhídào... cái...) - Not until...then...

直到...才... (zhídào... cái...) - Not until...then...

Short explanation:

This pattern is used to indicate that something didn't happen or wasn't realized until a certain moment or condition was met.

Formation:

直到 + Time/Condition + 才 + Action/Event

Examples:

我昨天晚上直到12点才回家。
Wǒ zuótiān wǎnshang zhídào 12 diǎn cái huí jiā.
I did not get home until 12 o'clock last night.
他们直到看到成绩单才知道自己的考试成绩。
Tāmen zhídào kàn dào chéngjìdān cái zhīdào zìjǐ de kǎoshì chéngjì.
They didn't know their exam scores until they saw the report card.
我直到听到那首歌才明白她的感受。
Wǒ zhídào tīng dào nà shǒu gē cái míngbái tā de gǎnshòu.
I didn't understand her feelings until I heard that song.
他直到得到她的回信才放心。
Tā zhídào dédào tā de huíxìn cái fàngxīn.
He didn't feel relieved until he got her reply.

Long explanation:

The Mandarin Chinese grammar structure '直到...才...' (zhídào... cái...) is used to express a certain event or action that does not take place until a specific time or condition is met. It emphasizes the lateness of the action's realization, akin to the English structure 'not until...then...'.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org