Decoded Slug: 突然 (tūrán) - Suddenly, unexpectedly

Mandarin Grammar Point
突然 (tūrán) - Suddenly, unexpectedly

突然 (tūrán) - Suddenly, unexpectedly

Short explanation:

Used to express sudden or unexpected actions or changes.

Formation:

Subject + 突然 + Verb + Object.

Examples:

我正在走在街上,突然开始下大雨。
Wǒ zhèngzài zǒu zài jiē shàng, tūrán kāishǐ xià dàyǔ.
I was walking on the street, when it suddenly started to rain heavily.
她看着电视,突然她的手机响了。
Tā kànzhe diànshì, tūrán tā de shǒujī xiǎng le.
She was watching TV, when suddenly her phone rang.
老师正在讲课,突然电灯熄灭了。
Lǎoshī zhèngzài jiǎngkè, tūrán diàndēng xīmièle.
The teacher was giving a lecture, when suddenly the light went out.
我正在睡觉,突然听到窗外有人在喊救命。
Wǒ zhèngzài shuìjiào, tūrán tīngdào chuāngwài yǒurén zài hǎn jiùmìng.
I was sleeping, when suddenly I heard someone shouting for help outside the window.

Long explanation:

The Mandarin Chinese term '突然 (tūrán)' is utilized to convey the suddenness or unexpectedness of an event, action or situation. It's analogous to the English words 'suddenly' or 'unexpectedly'. It emphasizes the event occurred without any prior indication or warning. It can also be used to describe a swift, drastic change.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org