Mandarin Grammar Point
终于 (zhōng yú) - Finally, at last

终于 (zhōng yú) - Finally, at last

Short explanation:

Used to express that something expected or awaited has finally happened.

Formation:

Subject + 终于 + Verb/Adjective + Rest of the sentence

Examples:

我等了三个小时,终于见到他了。
Wǒ děng le sān gè xiǎoshí, zhōng yú jiàn dào tā le.
I waited for three hours and finally saw him.
他终于完成了他的作业。
Tā zhōng yú wánchéng le tā de zuòyè.
He finally finished his homework.
终于,我通过了驾驶测试。
Zhōng yú, wǒ tōngguò le jiàshǐ cèshì.
Finally, I passed the driving test.
经过多年的研究,科学家们终于找到了治疗这种疾病的方法。
Jīngguò duō nián de yánjiū, kēxuéjiā men zhōng yú zhǎodào le zhìliáo zhè zhǒng jíbìng de fāngfǎ.
After many years of research, scientists have finally found a way to treat this disease.

Long explanation:

The Mandarin Chinese phrase '终于 (zhōng yú)' is used to signify that something that was expected or awaited has happened after a long period of time. It conveys a sense of relief or culmination, much like 'finally' or 'at last' in English. Please note that '终于' is normally placed before the main verb in a sentence.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org