Decoded Slug: 除...之外 (chú... zhīwài) - Apart from, besides

Mandarin Grammar Point
除...之外 (chú... zhīwài) - Apart from, besides

除...之外 (chú... zhīwài) - Apart from, besides

Short explanation:

Used to emphasize that in addition to the person or thing mentioned, there are other people or things involved.


(Noun/Verb Phrase) + 除...之外 + Rest of the sentence?


Chúle gōngzuò zhīwài, tā hái jīngyíng yī jiā xiǎo gōngsī.
Besides working, he also runs a small company.
Chúle nǐ zhīwài, wǒ bù huì xǐhuān bié de nánrén.
Apart from you, I wouldn't like other men.
Chúle yīngyǔ zhīwài, tā hái huì shuō fǎyǔ hé déyǔ.
He speaks French and German, in addition to English.
Chúle chī hé shuìjiào zhīwài, māo bú huì zuò shénme.
Apart from eating and sleeping, cats don't do much.

Long explanation:

'除...之外 (chú... zhīwài)' is a Mandarin Chinese grammatical structure used to indicate exception or standing out from a group. It literally translates to 'apart from' or 'besides' in English. It implies that something is not only this but also that, or someone is not only this person but also that person. It can be used with both nouns and verb phrases, and is often used in the context of making exceptions or highlighting a specific instance from a general group.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version. This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024 @