Decoded Slug: 非但 (fēidàn) - Not only

Mandarin Grammar Point
非但 (fēidàn) - Not only

非但 (fēidàn) - Not only

Short explanation:

It is used to express 'not only... but also...' in English language.


非但 + Sentence 1, 而且 + Sentence 2


Tā fēidàn shànliáng, érqiě hěn cōngmíng.
Not only is he kind, but he is also very smart.
Wǒ fēidàn xūyào xuéxí Hànyǔ, érqiě wǒ xiǎng liǎojiě Zhōngguó de lìshǐ hé wénhuà.
Not only do I need to learn Chinese, but I also want to understand China's history and culture.
Tā fēidàn huì zuò fàn, érqiě hái huì dàn gāngqín.
Not only can she cook, but she can also play the piano.
Zhè tái diànshì fēidàn jiàgé piányi, érqiě zhìliàng hái hěn hǎo.
Not only is this TV cheap, but its quality is also good.

Long explanation:

The phrase '非但 (fēidàn)' is a conjunction used to indicate that not only a certain situation is true but also some additional information follows. It is often used in tandem with '而且 (érqiě)', meaning 'but also', to form a structure similar to 'not only... but also...' in English. '非但' emphasizes the first part of the sentence, and '而且' introduces the additional information.

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.


Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.




Copyright 2024