Thai Grammar Point
จากนั้น (jàak nán) - After that, then, subsequently

จากนั้น (jàak nán) - After that, then, subsequently

Short explanation:

Convey sequences; 'after that', 'then', 'subsequently'.

Formation:

Event or Action + จากนั้น

Examples:

ฉัน ออก จาก บ้าน ใน ตอน นี่ จากนั้น ฉัน ไป ไปรษณีย์ ส่ง จดหมาย
Chan ok jaak baan nai ton knee, jàak nán chan pai pra-sa-nip song jot maai
I left my house right now, after that I went to the post to send a letter.
เขา กิน ข้าว จากนั้น เขา ไป เที่ยว
Khao kin khao, jàak nán khao pai tiew
He ate his meal, then he went out.
ฉัน ทำ การบ้าน ให้ เสร็จ จากนั้น ฉัน เล่น เกม
Chan tam gàan-bâan hâi sèt, jàak nán chan lên kem
I finished my homework, after that I played games.
เขา สอบ ผ่าน จากนั้น เขา ได้ เข้า มหาวิทยาลัย
Khao sôp pàan, jàak nán khao dâi khâo mahawitthayalai
He passed the exam, subsequently he got admitted to the university.

Long explanation:

The term 'จากนั้น (jàak nán)' is commonly used in Thai to convey sequences of events or actions. It is similar to the English terms 'after that', 'then', or 'subsequently'. It is typically used at the beginning or in the middle of sentences to denote what happens next after a certain event or action.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org