Thai Grammar Point
ทั้งนี้ (tháng níi) - In this regard, in this case

ทั้งนี้ (tháng níi) - In this regard, in this case

Short explanation:

Used to signal the introduction of a further detail or explanation about a particular point; 'in this regard', 'in this case'.

Formation:

ทั้งนี้ + Explanation/Detail

Examples:

คุณ จะ ต้อง มี การ ตรวจสอบ ความถูกต้อง ของ ข้อมูล ทั้งนี้ ทั้งนี้ สำหรับ ป้องกัน ข้อผิดพลาด ที่ อาจ จะ เกิด ขึ้น
Khun ja tong mee kan truat sorp khwam thook tong kong khong mool tháng níi sam-rap pong gan khor phitphalaad thi aat ja geert khuen
You need to verify the data. In this regard, it is to prevent errors that might occur.
ฉัน ชอบ การ วาด ภาพ และ การ สร้าง สรรค์ ศิลปะ ทั้งนี้ เพื่อ เป็น การ ประพันธ์ ความรู้สึก และ ความคิด ของ ฉัน
Chan chorp kan waad phaap lae kan sang sang silpa tháng níi phuea pen kan praphan khwam rue suek lae khwam kit kong chan
I enjoy drawing pictures and creating art. In this case, it is to express my feelings and thoughts.
การ ท่องเที่ยว ใน เมือง เล็ก ๆ นั้น ต้อง มี การ เตรียมพร้อม ล่วงหน้า ทั้งนี้ เพื่อ ความ สะดวก ใน การ เดินทาง
Kan thong theaw nai mueang lek lek nan tong mee kan triam phrom lung na tháng níi phuea khwam sa duaek nai kan dern thaang
Traveling in small towns requires advance preparation. In this case, it's for the convenience of travelling.
เขา มาก กว่า ความเป็นไป ของ เขา ทั้งนี้ เพื่อ ที่ จะ สร้างสรรค์ สิ่ง ที่ สวยงาม และ มี ความหมาย
Khao mak kwa khwam pen pai kong khao tháng níi phuea thi ja sang sang sing thi suay ngam lae mee khwam mai
He goes beyond his ordinary capabilities. In this regard, it's to create something beautiful and meaningful.

Long explanation:

The phrase 'ทั้งนี้ (tháng níi)' is often used in Thai to introduce further details or explanations about a certain point, similar to how 'in this regard' or 'in this case' are used in English. It is typically located at the beginning of a sentence, functioning as a connector between two related statements. It serves to refine, justify, or elaborate on the preceding content.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org