Thai Grammar Point
ทั้งๆ ที่ (tháng tháng thîi) - Even though, despite the fact

ทั้งๆ ที่ (tháng tháng thîi) - Even though, despite the fact

Short explanation:

Used to express contrast or contradiction; 'even though' or 'despite the fact'.

Formation:

ทั้งๆ ที่ + Statement

Examples:

ทั้งๆ ที่ ฉัน รู้ว่า จะ ไม่ มีผล แต่ ฉัน ก็ ยัง พยายาม เรียน ไทย
Thang thang thi chan ru wa ja mai mee phon, tae chan gor yang pha-yam riyan Thai
Even though I know it won't matter, I still try to learn Thai.
ทั้งๆที่ เรา มี ชีวิต ที่ ดี แต่ เรา ก็ ยังคง รู้สึก ว่างเปล่า
Thang thang thi rao mee cheewit thi dee, tae rao gor yang kong ru suek wang plao
Even though we have a good life, we still feel empty.
ทั้งๆ ที่ ฉัน อยู่ ไกล แต่ ฉัน ยังคง รัก เธอ
Thang thang thi chan yu glai, tae chan yang kong rak thoe
Even though I am far away, I still love you.
ทั้งๆ ที่ เขา ไม่ รัก ฉัน แต่ ฉัน ยังคง คิดถึง เขา
Thang thang thi khao mai rak chan, tae chan yang kong khid thueng khao
Even though he doesn't love me, I still miss him.

Long explanation:

The construction 'ทั้งๆ ที่ (tháng tháng thîi)' is used in Thai to express a contrast or contradiction similar to the English 'even though' or 'despite the fact'. It is generally used at the beginning of a sentence, followed by the contrasting information which stands in contrast with the main idea of the sentence.
hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers. You can support the development by buying us a coffee.


花びら散る

夢のような跡

朝露に

Copyright 2024 @hanabira.org